Los flagelos de la ira y el mal carácter - 1.jpg

431ـ قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه‏ السلام: الْغَضَبُ مِفْتاحُ كُلِّ شَرٍّ.

الكافي / 2 / 303

431- Dijo el Imam As-Sâdiq (P): La ira es la llave de todo mal.

Al-Kâfî, t.2, p.303.

10041- الإمام علي عليه ‏السلام  ـ قال لابنهِ الحَسَن: يا بُنَيّ! إنَّ أغنى الغِنَى العقلُ، و أكبرَ الفَقرِ الحُمق.

نهج البلاغة/1104- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10041- Del Imam Alí (P) a su hijo Al Hasan (P): “¡Oh, hijo mío! En verdad, la más opulenta de las riquezas es el intelecto y la pobreza más intensa es la estupidez”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Nahyul Balagha, pág. 1104

10033- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: إنَّما يُدْرَكُ الخيرُ كُلُّه بالعَقل، ولا دينَ لِمَن لا عَقلَ لَه.

تحف العقول/44- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10033- Del Profeta (BPD): “Sólo se comprende todo el bien con el intelecto. No hay modo de vida (o religión verdadera) para quien no tiene intelecto”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De Tuhaful Uqul pág. 44

10040- الإمام علي عليه ‏السلام: الإنسانُ عَقلٌ و صورة، فَمَن أخطَأَهُ العقلُ و لَزِمَتْهُ الصورةُ لم يَكن كاملاً، و كان بِمنزلةِ مَن لا رُوحَ فيه.

البحار 78/7- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10040- Del Imam Alí (P): “El hombre es intelecto y cuerpo. Quien pasa por alto el intelecto y se apega al cuerpo, nunca será perfecto. Es como una persona que no tiene alma”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo LXXVIII, pág. 7

10039- الإمام علي عليه ‏السلام: مَن اسْتَحْكَمَتْ لي فيه خَصلةٌ من خِصال الخير، احتَمَلْتُهُ عليها و اغْتَفَرْتُ فقدَ ما سِواها. و لا اغتَفِرُ فقدَ عَقلٍ و لا دين، لأِنَّ مُفارَقَةَ الدّين مُفارَقَةُ الأمن، فلا يُتَهَنَّأُ بِحياةٍ مَعَ مَخافَة. و فَقدُ العَقلِ فَقدُ الحياة، و لا يُقاسُ إلاَّ بالأموات.

الكافي 1/27- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10039- Del Imam Alí (P): “Si confirmo que alguien posee una de las buenas cualidades, yo acepto esto de él y le perdono la ausencia de las demás. Pero no dispenso la falta de intelecto y de religión. Porque separarse de la religión es apartarse de la seguridad, y la vida no se disfruta con el miedo. Y la falta de intelecto es como la ausencia de la vida, lo cual sólo puede compararse con los muertos”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Kafi, tomo I, pág. 27

10038- الإمام علي عليه ‏السلام: الإنسانُ بعَقْلِه.

غرر الحكم/14- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10038- Del Imam Alí (P): “El hombre está en su intelecto”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De “Gurarul Hikam”, pág. 14

10037- الإمام علي عليه ‏السلام: العَقلُ مَركَبُ العِلم.

غرر الحكم/20- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10037- Del Imam Alí (P): “El intelecto es el vehículo del conocimiento”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Gurarul Hikam, pág. 20

10036- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: ما قَسَمَ اللَّهُ للعِبادِ شيئاً أفضَلَ مِن العقل؛ فَنَومُ العاقلِ أفضَلُ من سَهَرِ الجاهِل، و إفطارُ العاقِل أفضَلُ مِن صَومِ الجَاهِل، و إقامَةُ العاقِلِ أفضَلُ مِن شُخوصِ الجاهِل.

البحار 1/91- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10036- Del Profeta (BPD): “Dios no reparte entre los siervos nada mejor que el intelecto. Entonces, el sueño del juicioso es superior a la vigilia del ignorante, el desayuno del juicioso es mejor que el ayuno del ignorante, y la detención del juicioso es preferible a la marcha del ignorante”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De Al Bahar, tomo I, pág. 91

10035- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و ‏آله: لِكُلِّ شيءٍ آلةٌ و عُدَّة، و آلةُ المؤمِن و عُدَّتُهُ العقل. و لِكُلِّ شيءٍ مَطِيَّة، و مطيَّةُ المَرءِ العقل. و لِكُلِّ شيءٍ غاية، و غايةُ العِبادَةِ العقل. و لِكُلِّ قَوْمٍ راع، و راعي العابدين العقل. و لكُلِّ تاجرٍ بِضاعَة، و بضاعَةُ المُجْتَهِدين العَقلَ. و لِكُلِّ خَرابٍ عمارة، و عِمارةُ الآخِرةِ العقل. و لِكُلِّ سَفْرٍ فُسطاطٌ يَلجَأُون إليه، و فُسطاطُ المُسلمين العَقل.

البحار 1/95 - الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10035- Del Profeta (BPD): “Para cada cosa hay una herramienta y un instrumento; la herramienta del creyente y su instrumento es el intelecto. Para cada cosa hay un medio de transporte; la montura del hombre es su intelecto. Para cada cosa existe un objetivo; el objetivo de la devoción es el intelecto. Para cada pueblo hay un pastor (jefe o conductor); el pastor de los devotos es el intelecto. Para cada comerciante existe una mercadería; la mercadería de los sabios es el intelecto. Por cada demolición hay una construcción; el constructor del otro mundo es el intelecto. Y para cada viaje hay una tienda de campaña donde refugiarse; y la tienda de campaña de los musulmanes es el intelecto”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De Al Bahar, tomo I, pág. 95

10034- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: أثْنى قومٌ بحَضرَتِهِ على رَجلٍ حتى ذَكَروا جميعَ خِصالِ الخير، فقالَ رسولُ اللَّه صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: «كَيف عقلُ الرجُل؟» فقالوا: يا رسولَ اللَّه! نُخبِرُكَ عنه بِاجْتهادِه في العِبادَة و أصنافِ الخير تَسأَلُنا عن عقلِه؟! فقال: «إِنَّ الأحمقَ...

تحف العقول/44- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10034- Del Profeta (BPD): “La gente elogiaba en su presencia a un hombre mencionando todas sus buenas cualidades. Entonces el Mensajero de Dios (BPD) inquirió: '¿Cómo es su intelecto?' Le dijeron: '¡Oh, Mensajero de Dios! ¿Te hemos informado sobre él, de sus esfuerzos en la devoción y de todas sus bondades, y tú nos preguntas por su intelecto?' El explicó (BPD): 'Por cierto que el tonto llegará con su tontería a algo más grave que el corrupto con su corrupción. Mañana (en el Día del Juicio), los siervos se elevarán ...

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De Tuhaful Uqul pág. 44

10031- الإمام علي عليه ‏السلام: تَعَلَّموا العِلمَ! فإنَّ تَعلُّمَه حَسَنَةٌ و مُدارَسَتَه تسبيحٌ، و البحثَ عنه جهادٌ، و تعليمَه لِمَن لا يَعْلَمُهُ صدقةٌ... و هو أنيسٌ في الوَحشَة، و صاحبٌ في الوَحدَة، و سلاحٌ على الأعداء، و...

أمالي الصدوق/551 - الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10031- Del Imam Alí (P):” ¡Aprended la Ciencia! Por cierto que su estudio es una buena acción, su difusión una glorificación, su investigación es un combate y enseñarla a quien no la conoce es caridad. Ella es la afabilidad con el temor, una compañía en la soledad....

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Amalis Saduq, pág. 551

10032- الإمام الصادق عليه‏ السلام: لَستُ أُحِبُّ أن أرَى الشَّابَّ مِنكم إلاَّ غادياً في حالَين إِمَّا عالماً أو مُتَعلِّماً، فإنْ لم يَفعَلْ فَرَّطَ، فإن فَرَّطَ ضَيَّعَ، فَإن ضَيَّعَ أثِمَ، وَ إن أثِمَ سَكَنَ النَّار.

البحار170/1 - الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10032- Del Imam Sadiq (P): “No me gusta ver a un joven de entre vosotros sino amaneciendo en dos estados: sabio o estudiante. Si no hacen así, se abandonan; si se abandonan, se pierden; si se pierden, pecan; y si pecan, se ubicarán en el Fuego”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo I, pág. 170

10030- الإمام الصادق عليه‏ السلام: الناسُ إثُنان: عالِمٌ و متعلّمٌ، و سائرُ النَّاسِ هَمَجٌ؛ و الهَمَجُ في النَّار.

الخِصال/ 29 - الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10030- Del Imam Sadiq (P): “Los hombres son de dos clases: sabios o estudiantes. El resto de la gente son chusma, y la chusma está en el fuego”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Jesal, pág. 39

10029- الإمام الباقر عليه‏ السلام: ما مِن عبدٍ يَغدُو في طَلَبِ العِلمِ أو يَروحُ إلا خاضَ الرّحمَة، وَ هَتَفَتْ بِهِ الملائكةُ: «مَرحَباً بزائرِ اللَّه»، و سَلَكَ مِنَ الجَنَّةِ مِثَل ذلِكَ المَسلَك.

ثوابُ الأعمال/160- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10029- Del Imam Baquir (P): “No hay un siervo que transcurra de la noche a la mañana y de la mañana a la noche en la búsqueda del conocimiento sin que penetre en la Misericordia y lo llamen los ángeles (diciéndole): '¡ Bravo, oh visitante de Dios !' De esta manera recorrerá el Camino al Paraíso”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Zauabul A'mal pág. 160

10028- الإمام الباقر عليه ‏السلام  ـ عن النبيّ صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: أُغْدُ عالَماً أو مُتَعلِّماً، و إيَّاكَ أن تَكونَ لاهِياً مُتَلَذِّذاً.

البحار 194/1-الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10028- Del Imam Baquir (P), del Profeta (BPD): “Amanece sabio o estudiante y líbrate de ser despreocupado y voluptuoso”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo I, pág. 194

10027- الإمام الصادق عليه‏ السلام: لَو عَلِمَ الناسُ ما في العلمِ لَطَلَبُوهُ وَ لَو بِسَفكِ المُهَجِ و خَوضِ اللُّجَج.

البحار 177/1-الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10027- Del Imam Sadiq (P): “Si la gente supiera lo que hay en el conocimiento, lo buscaría aunque fuese con el derramamiento de sangre y la inmersión en un tifón”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo I, pág. 177

10026- الإمام الصادق عليه‏ السلام: أُطلُبوا العِلمَ و لَو بخَوضِ اللُّجَجِ وَ شَقِّ المُهَج.

البحار 277/78-الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10026- Del Imam Sadiq (P): “Buscad el conocimiento, aunque debáis sumergiros en un torbellino y arriesgar vuestra vida”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo LXXVIII, pág. 277

10025- الإمام الصادق عليه‏ السلام: طَلَبُ العلمِ فريضةٌ في كلِّ حالٍ.

بصائرُ الدّرجات/3-الحیاة (بااللغةالاسبانیه)جلد1

10025- Del Imam Sadiq (P): “La búsqueda del Conocimiento es una obligación en todo estado”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Basair Al Darayat, pág. 3

10024- الإمام علي عليه ‏السلام: أُغْدُ عالِماً أو مُتَعلِّماً، و لا تَكُنِ الثَّالثَ فَتَعْطَب.

البحار 196/1- الحیاة (بااللغةالاسبانیه)جلد1

10024- Del Imam Alí (P): “Amanece siendo sabio o estudiante, no seas un tercero, pues estarás perdido”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo I, pág. 196

10023- الإمام علي عليه ‏السلام: الشاخِصُ في طَلَبِ العِلمِ كالمُجاهِدِ في سبيلِ اللَّه.

روضة الواعظين/10- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10023- Del Imam Alí (P): “Aquel que se levanta en la búsqueda del conocimiento es como el combatiente en el Camino de Dios”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Rusatul Uaezin, pág. 10

10022- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و ‏آله: طَلَبُ العلمِ فريضةٌ على كلِّ مسلمٍ؛ ألا إنَّ اللَّه يُحِبُّ بُغاةَ العِلم.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1 الكافي 30/1

10022- Del Profeta (BPD): “La búsqueda  del Conocimiento es una obligación para todo musulmán, pues sepan que Dios ama al buscador del Conocimiento”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Kafi, tomo I, pág. 30

10021- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏آله: طَلَبُ العلمِ فريضةٌ على كلِّ مسلمٍ و مسلِمة.

البحار1/177- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10021- Del Profeta (BPD): “La búsqueda de la Ciencia es una obligación para todo musulmán y musulmana”.

 Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo I, pág. 177

10020- الإمام الكاظم عليه ‏السلام ـ : لا نَجاةَ إلاَّ بالطَّاعة؛ و الطاعةُ بالعلم، و العلمُ بالتعلُّم، و التَّعلُّمُ بالعَقْلِ يُعتَقَد و لا عِلمَ إلاَّ مِن عالمٍ رَبَّانيّ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد- 1 الوسائل 18/8

10020- Del Imam Kazim (P): “No hay salvación excepto con la obediencia. La obediencia está con el conocimiento, el conocimiento con el aprendizaje y el aprendizaje con el intelecto creyente. Y el conocimiento no proviene sino de un sabio educador (con Sabiduría Divina)”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Uasail, tomo XVIII, pág. 8

10019- إنَّ لُقمانَ قالَ لابْنِهِ: ... يا بُنَيَّ! إنَّ الدّنيا بَحرٌ عميقٌ، قَد غَرِقَ فيه عالمٌ كثير. فَلْتَكُنْ سَفينَتُكَ فيها تَقوَى اللَّه، و حَشوُها الإيمان، و شراعُها التَّوكُّل، و قَيِّمُها العقل، و دَليلُها العلم، و سُكَّانُها الصّبر.

تحف العقول/285 -الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد 1

10019- Luqman le dijo a su hijo: '... ¡Oh, hijo mío! El mundo es, en verdad, un mar profundo en el cual mucha gente se ha ahogado. Allí tu barca debe ser el temor de Dios, su carga la fe, su velamen la encomienda (a Dios), su capitán el intelecto, su guía el conocimiento y su timón la paciencia.”

 Al-Haiat (La Vida) T.1 - Tuhaful ‘Uqul, pág. 285

 -10018الإمام الصادق عليه‏ السلام: لا يَنبَغي لِمَن لم يَكُن عالماً أن يُعَدَّ سَعيداً؛ ولالِمَن لم يَكن وَدُوداً أن يُعَدَّ حَميداً؛ ولا لِمَن لم يَكن صَبوراً أَن يُعَدَّ كاملاً؛ ولالِمَن لا يَتَّقِي مَلامةَ العلماءِ وذَمَّهم أن يُرجى لهُ خيرُ الدُّنيا والآخِرَة. ويَنبَغي للعاقلِ أن يَكونَ صَدوقاً،...

تحف العقول/268 -الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10018- Del Imam Sadiq (P): “No es pertinente para quien no es sabio ser considerado dichoso, y tampoco para quien no es paciente ser considerado perfecto. No se puede esperar el bien de este mundo ni del otro para quien no se cuida de criticar y censurar a los sabios. Es pertinente que el juicioso sea veraz para que confíen en sus palabras y sea agradecido para merecer más.”

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Tuhaful Uqul, pág. 268

10017- محمدُ بن مارِد قال: قلتُ لأبي عبد اللَّه عليه‏ السلام: حديثٌ رُوِيَ لَنا إنَّكَ قلتَ: «إذا عَرَفْتَ فاعْمَلْ مَا شِئْت»؟ فقالَ: قد قُلتُ ذلك. قالَ: قلتُ: وَ إن زَنَوا أو سَرَقُوا أو شَرَبُوا الخَمر؟ فقال لي: إنا للَّهِ و إِنَّا إليهِ راجعون، واللَّه ما أنصَفونا أن نَكُونَ أُخِذنا بالعَمَلِ و وُضِعَ عنهُم، إنَّما قلتُ: إذا عَرَفتَ فاعْمَلْ ما شئتَ، مِن قليلِ الخيرِ و كثيرِه، فإنَّه يُقبَلُ مِنكَ.

الوسائل 1/87 - الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10017- Transmitió Muhammad ibn Marid: “Le comenté a Abu Abdallah (el Imam Sadiq -P-): 'Se nos ha narrado que tú has dicho: 'Cuando conoces, haz lo que quieras”. El comentó: 'Ciertamente he dicho eso.' Le inquirí: '¿Aunque cometan adulterio, roben o beban vino?' Respondió: '¡Somos de Dios y a El retornaremos! ¡Por Dios! No han sido justos con nosotros al pretender que seamos castigados por la acción y que a ellos se les dispense. En realidad he dicho: Cuando conoces, entonces realiza lo que quieras del bien, ya sea poco o mucho, que ello se aceptará de ti'.“

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Uasail, tomo I, pág. 87

10016- الإمام الصادق عليه ‏السلام ـ عن سَماعة: قلتُ له: قولُ اللَّه عزَّ وجلّ: «مَن قَتَلَ نفساً بغيرِ نفسٍ...المائدة32 قال: مَن أَخرَجَها مِن ضَلالٍ إلى هُدىً، فَكأنَّما أحياها؛ و مَن أخرَجَهَا مِن هُدىً إلى ضلالٍ فَقَد قَتَلَها.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد - 1الكافي 2/210

10016- Del Imam Sadiq (P):”Sama'at le preguntó (al Imam -P-) sobre el Dicho de Dios, Poderoso y Majestuoso: 'Quien mata a un alma que no haya matado a nadie...(Corán 5: 32) Entonces le explicó (el Imam -P-): 'Aquel que la saque del desvío hacia la Buena Dirección es como si la hubiese vivificado, y quien la lleve de la Buena Guía al desvío, en realidad la mata.'”

 Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Kafi, tomo II, pág. 210

10015- الإمام الصادق عليه ‏السلام ـ عن آبائِه، عن عليٍّ، عنِ النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: أكثرُ الناسِ قيمةً أكثرُهم عِلماً، و أقلُّ الناسِ قيمةً أقلُّهم عِلماً.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد- 1البحار 77/112

10015- Del Imam Sadiq (P), de sus ancestros, de Alí (P), del Profeta (BPD): “La gente de mucho valor son quienes poseen mucho conocimiento, y la gente de poco valor son quienes tienen poco conocimiento.”

 Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo LXXVII, pág. 112

10014- الإمام الصادق عليه‏ السلام: عن النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و ‏آله: اعلَمُ الناسِ مَن جَمَعَ علمَ الناس إلى علمِه... و اكثرُ الناسِ قيمةً أكثرُهم علماً، و أقلُّ الناس قيمةً أقلُّهم عِلماً.

أمالي الصدوق/19 - الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1  

10014- Del Imam Sadiq (P), del Profeta (BPD): “El más sabio es aquel que suma la ciencia de la gente a su conocimiento... Las personas que más valor tienen son quienes poseen mucho conocimiento mientras que las de menos valor son aquellas cuyo conocimiento es escaso.”

Al-Haiat (La Vida) T.1- Amalis Saduq, pág.19

444ـ قالَ الامامُ الْباقِرُ عليه‏ السلام: مَنْ تَرَكَ الْجَماعَةَ رَغْبَةً عَنْها وَ عَنْ جَماعَةِ الْمُسْلِمينَ مِنْ غَيْرِ عِلَّة فَلا صَلاةَ لَهُ.

بحار الانوار / 88 / 11

444- Dijo el Imam Al-Bâqir (P): Quien deja de lado el rezo comunitario desdeñándolo, y asimismo no acude a la congregación de los musulmanes sin motivo, no tiene rezo (es decir, no le es aceptado el rezo).

Bihâr Al-Anwâr, t.88, p.11.

Pages