10292- زيدُ بن علي، عن آبائه عليه‏ السلام: قالَ رسولُ اللَّه: «رَكعتَانِ خَفيفَتانِ في [الـ]ـتَّفكُّر، خيرٌ مِن قيامِ ليلةٍ».

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1ثواب الأعمال /68

10292- según lo que narró Zaid ibn 'Alí de sus ancestros (P) -: "Una oración de dos ciclos, breve pero con atención, es superior a una noche de vigilia."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Zauabul A'mal, pág.68

10291- سليمانُ الدّيلمي: قلتُ لأبي عبداللَّه الصّادق عليه‏ السلام: فلانٌ مِن عِبادتِهِ و دينِه و فضلِه. فقالَ: كيفَ عقلُه؟ قلتُ: لا أدري. فقالَ: إنَّ الثَّوابَ على قَدرِ العَقل.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1الكافي 1/12

10291- según lo que narró Suleimán Al Dailami -: "Le hablé a Abi Abdallah (Sadiq - P -) de la devoción, la religión y la excelencia de fulano, y me preguntó: '¿Cómo es su intelecto?', Le contesté: 'No se'. Entonces me dijo: 'Ciertamente la recompensa se corresponde con la medida del intelecto."

 Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Kafi, tomo I, pág.12

10289- الإمام علي عليه ‏السلام: ـ قد سَمِعَ رجلاً مِن الحَروريَّة يَتَهَجَّدُ و يَقرَأُ، فقالَ: نومٌ على يَقينٍ خيرٌ مِن صلاةٍ في شكٍّ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1نهج البلاغة/1130

10289- Del Imam ‘Alí (P): - cuando oyó que un hombre de los Haruriiat (jariyitas) rezaba por las noches y leía mucho el Corán, dijo (P): - "Dormir con certezas es mejor que rezar con dudas."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah", pág.1130

10288- الإمام علي عليه ‏السلام: سَكِّنوا في أنفُسِكم معرفةَ ما تَعبُدون، حتى يَنفَعَكُم ما تُحَرِّكونَ منَ الجَوارحِ بِعبادَةِ مَن تَعرفون.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1تحف العقول/160

10288- Del Imam ‘Alí (P): "Hagan residir en sus almas el conocimiento de lo que adoran, para que el conocimiento de sus miembros en la adoración de quien conocen les resulte beneficioso."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Tuhaful ‘Uqul, pág.160

10286- الإمام علي عليه ‏السلام: أَوضَعُ العلمِ ما وَقَفَ على اللِّسان، و أَرفَعُهُ ما ظَهَرَ في الجوارحِ و الأركان.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1نهج البلاغة/1127

10286- Del Imam ‘Alí (P): "Lo inferior del conocimiento es aquello que se detiene sobre la lengua (y no se aplica). Lo superior es aquello que se manifiesta en los miembros y extremidades (del cuerpo)."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.1127

10285- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و ‏آله: يا ابنَ مسعود! إذا عَمِلتَ عَمَلاً فَاعمَلْ بعلمٍ و عقلٍ. و إيَّاكَ وَ أن تَعمَلَ عَمَلاً بغيرِ تَدَبُّرٍ و علمٍ! فَإنَّه ـ جلَّ جلالُه ـ يَقول: «وَ لا تَكونوا كَالتي نَقَضَتْ غَزْلَها مِن بعدِ قُوَّةٍ أنكاثاً ـ سورة النحل (16): 92 ـ».

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1مكارم الأخلاق/ 538

10285- Del Profeta (BPD): "¡Oh, Ibn Mas’ud! Cuando realices un acto, hazlo con conocimiento e intelecto. Cuídate de realizar un acto sin meditación ni ciencia, pues (Dios), Exaltada Sea Su Majestad - Dice: 'No hagáis como aquella que deshacía su hilado luego de haberlo tejido fuertemente.'" (16: 92)

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Makarimul Ajlaq, pág.538

10283- الإمام علي عليه ‏السلام: عَشرةٌ يَفتِنونَ أنفُسَهم و غيرَهم... و عالمٌ غيرُ مُريدٍ للصَّلاح، و مُريدٌ لِلصَّلاحِ و ليسَ بعالِمٍ...

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1الخصال 2/437

10283- Del Imam ‘Alí (P): "Aquellos que se engañan a sí mismos y a otros son de diez clases: ...un sabio que no busca la corrección, o quien busca la corrección sin ser sabio..."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Jisal, tomo II, pág.437

10282- الإمام الصادق عليه‏ السلام: من خافَ العاقبةَ تَثَبَّتَ فيما لا يَعلَمُ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1تحف العقول/262

10282- Del Imam Sadiq (P): "Quien teme las consecuencias, se cerciora de lo que no conoce."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Tuhaful ‘Uqul, pág.262

10281- الإمام الصادق عليه‏ السلام: مَن هَجَمَ على أمرٍ بغيرِ علمٍ، جَدَعَ أنفَ نَفسِهِ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1تحف العقول/262

10281- Del Imam Sadiq (P): "Quien emprende un asunto sin conocimiento, se arruina a sí mismo (Lit.: "es como quien corta su nariz - cayendo en dificultades - ")."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Tuhaful ‘Uqul, pág.262

10280- الإمام علي عليه ‏السلام: فَالناظِرُ بالقَلبِ، العامِلُ بالبَصَرِ، يكونُ مُبتَدَأُ عَمَلِهِ أَنْ يَعلَمَ: أَعَملُهُ علَيه أَم لَهُ؟ فإن كانَ لَهُ مَضى فيه، وَ إن كانَ عليه وَقَفَ عَنهُ. فإنَّ العامِلَ بغيرِ عَلَمٍ كالسَّائرِ على غيرِ طريقٍ، فلا يَزيدُه بُعدُه عن الطَّريقِ الواضِح إلاَّ بُعداً من حاجتِه. و العامِلُ ...

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1نهج البلاغة/480

10280- Del Imam ‘Alí (P): "El de corazón atento, que actúa con inteligencia, comienza su trabajo desde un punto donde pueda saber si el mismo lo perjudica o lo beneficia. Si fuera a su favor, lo continúa; si resultara en detrimento propio, se detiene. En cambio quien actúa sin conocimiento, es como un caminante sin rumbo...

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.480

10279- الإمام الصادق عليه ‏السلام  ـ عن آبائِه، عن رسولِ اللَّه صلى ‏الله‏ عليه‏ و ‏آله: مَن عَمِلَ على غيرِ علمٍ، كانَ ما يُفسِدُه أكثرَ مِمَّا يُصلحُ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1تحف العقول/39

10279- Del Imam Sadiq (P): de sus ancestros (P), del Mensajero de Dios (BPD): "Aquel que actúa sin conocimiento es más lo que estropea que aquello que restaura."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Tuhaful Uqul, pág.39

 -10278الإمام العسكري عليه‏ السلام: لا يَعرِفُ النِّعمَةَ إلاَّ الشَّاكِرُ، ولا يَشكُرُ النّعمَةَ إلاَّ العارِفُ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1البحار 78/378

10278- Del Imam Al Askari (P): "No conoce la merced sino el agradecido, y no agradece la merced excepto el sabio."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Bahar, tomo LXXVIII, pág.378

10277- الإمام علي عليه ‏السلام: المؤمنُ يَرغَبُ فيما يَبقى، و يَزهَدُ فيما يَفنى؛ يَمزُجُ الحِلمَ بالعلمِ، و العلمَ بالعَمَل.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1البحار 78/26

10277- Del Imam ‘Alí (P): "El creyente anhela lo permanente y se desapega de aquello que perece. Amalgama la benevolencia con el conocimiento y la ciencia con la acción."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Bahar, tomo LXXVIII, pág.26

10276- عيسى المسيح عليه‏ السلام: بِحَقٍّ أقولُ لكم: إنَّ شَرَّ النَّاسِ لَرَجُلٌ عالِمٌ آثَرَ دنياهُ على علمِه، فأحَبَّها و طَلَبها و جَهَدَ عليها، حتى لَو اسْتَطاعَ أن يَجعَلَ النَّاسَ في حيرةٍ لَفَعَلَ. و ماذَا يُغني عنِ الأعمى سِعَةُ نورِ الشّمس و هو لا يُبصِرُها؟ كذلك لا يُغني عنِ العالِمِ علمُه إذا هُوَ لم يَعمَلْ به...

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1تحف العقول/375

10276- Del Profeta Jesús (P): "En verdad os digo: el peor de los hombres es un sabio que prefiere el mundo por encima de su conocimiento; lo ama, lo busca y se esfuerza por él, al punto que si pudiera poner al pueblo en estado de perplejidad, lo haría. ¿De qué le sirve a un ciego...

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Tuhaful ‘Uqul, pág.375

10275- الإمام السجاد عليه‏ السلام: مكتوبٌ في الإنجيل: لا تَطلبُوا عِلمَ ما لا تَعمَلون، و لَما عَمِلتُم بما عَلِمتُم، فَإنَّ العِلمَ إذا لَم يُعْمَلْ بِهِ لَم يَزْدَدْ مِنَ اللَّه إلاَّ بُعداً.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1البحار 2/28

10275- Del Imam Sayyad (P): "En el Evangelio figura: No busquen una ciencia que no practiquen y cuando actúen, que sea conforme a lo que saben. Pues la ciencia, cuando no se obra de acuerdo a ella, sólo acrecienta el alejamiento de Dios."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Bahar, tomo II, pág.28

10273- الإمام الباقر عليه‏ السلام: لا يُقبَلُ عَمَلٌ إلاَّ بمعرفةٍ، و لا معرفةَ إلاَّ بعَمَلٍ؛ و مَن عَرَفَ دَلَّتْهُ مَعرِفَتُهُ على العَمَل، و منَ لَم يَعرِفْ فَلا عَمَلَ لَهُ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1تحف العقول/215

10273- Del Imam Baquir (P): "No es aceptado un acto sin conocimiento, y éste no surge sin acción. Quien conoce es encaminado por su conocimiento hacia la acción, pero quien no conoce, no actúa (eficazmente)."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Tuhaful ‘Uqul, pág.215

10272- الإمام علي عليه ‏السلام: تَعَلَّموا ما شئتُم أن تَعمَلوا، فَلَن يَنفَعَكُمُ اللَّهُ بالعِلمِ حتى تعمَلوا بِه، لأنَّ العُلماءَ هِمَّتُهمُ الرّعاية، و السُّفَهاءَ هِمَّتُهمُ الرِّواية.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1عدة الداعي/68

10272- Del Imam ‘Alí (P): "Aprendan lo que quieran, en tanto lo practiquen. Dios nunca los beneficiará con una ciencia hasta que actúen de acuerdo con ella. Pues el objetivo de los sabios es la custodia (de sus acciones), mientras que el de los tontos es la palabrería."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Uddatul Da’i, pág.68

10271- الإمام علي عليه ‏السلام: كَفَى بالعلمِ جَهلاً أن يُنافِيَ علمُه عَمَلَهُ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1غرر الحكم/243

10271- Del Imam ‘Alí (P): "La razón de la ignorancia de un sabio es no actuar de acuerdo a su conocimiento."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.243

10270- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و ‏آله: نعوذُ باللَّهِ مِن علمٍ لا يَنفَعُ، و هُوَ العلمُ الَّذي يُضادُّ العَمَلَ بالإخلاص. وَ اعْلَم أنَّ قليلَ العلمِ يَحتاجُ إلى كثيرِ العَمَل، لأنَّ عِلمَ ساعةٍ يُلْزِمُ صاحِبَه استعمالَه طولَ عمرِه.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1البحار 2/32

10270- Del Profeta (BPD): "Nos refugiamos en Dios de toda ciencia que no beneficia, la cual consiste en el conocimiento que se contradice con la acción sincera. Y sabe que un poco de conocimiento conlleva a mucha acción, porque una hora de conocimiento hace responsable a su dueño de su aplicación a los largo de su vida."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Bahar, tomo II, pág.32

10268- الإمام الكاظم عليه‏ السلام: يا هشام! ما بَعَثَ أنبياءَهُ وَ رُسُلَهُ إلى عباده، إلاَّ لِيَعقِلوا عنِ اللَّه. فَأحسَنُهُم اسْتِجابَةً أحسنَهُم معرفةً، وَ أَلَمُهم بأمر اللَّه أحسَنُهم عقلاً، و أكمَلُهم عقلاً أَرفَعهُم درجةٌ في الدُّنيا و الآخِرَة.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1الكافي 1/16

10268- Del Imam Kazim (P): "¡Oh, Hisham! No Ha enviado a Sus Profetas y Mensajeros hacia Sus ciervos sino para que reflexionen sobre Él, por consiguiente, quien tiene más conocimiento es el que mejor responde; el más sabio en los Mandatos Divinos es el más perfecto en intelecto; y el de intelecto más completo es el más elevado en grados en este mundo y en el otro."

 Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Kafi, tomo I, pág.16

Pages