10041- الإمام علي عليه ‏السلام  ـ قال لابنهِ الحَسَن: يا بُنَيّ! إنَّ أغنى الغِنَى العقلُ، و أكبرَ الفَقرِ الحُمق.

نهج البلاغة/1104- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10041- Del Imam Alí (P) a su hijo Al Hasan (P): “¡Oh, hijo mío! En verdad, la más opulenta de las riquezas es el intelecto y la pobreza más intensa es la estupidez”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Nahyul Balagha, pág. 1104

10033- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: إنَّما يُدْرَكُ الخيرُ كُلُّه بالعَقل، ولا دينَ لِمَن لا عَقلَ لَه.

تحف العقول/44- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10033- Del Profeta (BPD): “Sólo se comprende todo el bien con el intelecto. No hay modo de vida (o religión verdadera) para quien no tiene intelecto”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De Tuhaful Uqul pág. 44

10040- الإمام علي عليه ‏السلام: الإنسانُ عَقلٌ و صورة، فَمَن أخطَأَهُ العقلُ و لَزِمَتْهُ الصورةُ لم يَكن كاملاً، و كان بِمنزلةِ مَن لا رُوحَ فيه.

البحار 78/7- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10040- Del Imam Alí (P): “El hombre es intelecto y cuerpo. Quien pasa por alto el intelecto y se apega al cuerpo, nunca será perfecto. Es como una persona que no tiene alma”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo LXXVIII, pág. 7

10039- الإمام علي عليه ‏السلام: مَن اسْتَحْكَمَتْ لي فيه خَصلةٌ من خِصال الخير، احتَمَلْتُهُ عليها و اغْتَفَرْتُ فقدَ ما سِواها. و لا اغتَفِرُ فقدَ عَقلٍ و لا دين، لأِنَّ مُفارَقَةَ الدّين مُفارَقَةُ الأمن، فلا يُتَهَنَّأُ بِحياةٍ مَعَ مَخافَة. و فَقدُ العَقلِ فَقدُ الحياة، و لا يُقاسُ إلاَّ بالأموات.

الكافي 1/27- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10039- Del Imam Alí (P): “Si confirmo que alguien posee una de las buenas cualidades, yo acepto esto de él y le perdono la ausencia de las demás. Pero no dispenso la falta de intelecto y de religión. Porque separarse de la religión es apartarse de la seguridad, y la vida no se disfruta con el miedo. Y la falta de intelecto es como la ausencia de la vida, lo cual sólo puede compararse con los muertos”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Kafi, tomo I, pág. 27

10038- الإمام علي عليه ‏السلام: الإنسانُ بعَقْلِه.

غرر الحكم/14- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10038- Del Imam Alí (P): “El hombre está en su intelecto”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De “Gurarul Hikam”, pág. 14

10037- الإمام علي عليه ‏السلام: العَقلُ مَركَبُ العِلم.

غرر الحكم/20- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10037- Del Imam Alí (P): “El intelecto es el vehículo del conocimiento”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Gurarul Hikam, pág. 20

10036- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: ما قَسَمَ اللَّهُ للعِبادِ شيئاً أفضَلَ مِن العقل؛ فَنَومُ العاقلِ أفضَلُ من سَهَرِ الجاهِل، و إفطارُ العاقِل أفضَلُ مِن صَومِ الجَاهِل، و إقامَةُ العاقِلِ أفضَلُ مِن شُخوصِ الجاهِل.

البحار 1/91- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10036- Del Profeta (BPD): “Dios no reparte entre los siervos nada mejor que el intelecto. Entonces, el sueño del juicioso es superior a la vigilia del ignorante, el desayuno del juicioso es mejor que el ayuno del ignorante, y la detención del juicioso es preferible a la marcha del ignorante”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De Al Bahar, tomo I, pág. 91

10035- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و ‏آله: لِكُلِّ شيءٍ آلةٌ و عُدَّة، و آلةُ المؤمِن و عُدَّتُهُ العقل. و لِكُلِّ شيءٍ مَطِيَّة، و مطيَّةُ المَرءِ العقل. و لِكُلِّ شيءٍ غاية، و غايةُ العِبادَةِ العقل. و لِكُلِّ قَوْمٍ راع، و راعي العابدين العقل. و لكُلِّ تاجرٍ بِضاعَة، و بضاعَةُ المُجْتَهِدين العَقلَ. و لِكُلِّ خَرابٍ عمارة، و عِمارةُ الآخِرةِ العقل. و لِكُلِّ سَفْرٍ فُسطاطٌ يَلجَأُون إليه، و فُسطاطُ المُسلمين العَقل.

البحار 1/95 - الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10035- Del Profeta (BPD): “Para cada cosa hay una herramienta y un instrumento; la herramienta del creyente y su instrumento es el intelecto. Para cada cosa hay un medio de transporte; la montura del hombre es su intelecto. Para cada cosa existe un objetivo; el objetivo de la devoción es el intelecto. Para cada pueblo hay un pastor (jefe o conductor); el pastor de los devotos es el intelecto. Para cada comerciante existe una mercadería; la mercadería de los sabios es el intelecto. Por cada demolición hay una construcción; el constructor del otro mundo es el intelecto. Y para cada viaje hay una tienda de campaña donde refugiarse; y la tienda de campaña de los musulmanes es el intelecto”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De Al Bahar, tomo I, pág. 95

10034- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: أثْنى قومٌ بحَضرَتِهِ على رَجلٍ حتى ذَكَروا جميعَ خِصالِ الخير، فقالَ رسولُ اللَّه صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: «كَيف عقلُ الرجُل؟» فقالوا: يا رسولَ اللَّه! نُخبِرُكَ عنه بِاجْتهادِه في العِبادَة و أصنافِ الخير تَسأَلُنا عن عقلِه؟! فقال: «إِنَّ الأحمقَ...

تحف العقول/44- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10034- Del Profeta (BPD): “La gente elogiaba en su presencia a un hombre mencionando todas sus buenas cualidades. Entonces el Mensajero de Dios (BPD) inquirió: '¿Cómo es su intelecto?' Le dijeron: '¡Oh, Mensajero de Dios! ¿Te hemos informado sobre él, de sus esfuerzos en la devoción y de todas sus bondades, y tú nos preguntas por su intelecto?' El explicó (BPD): 'Por cierto que el tonto llegará con su tontería a algo más grave que el corrupto con su corrupción. Mañana (en el Día del Juicio), los siervos se elevarán ...

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De Tuhaful Uqul pág. 44

10031- الإمام علي عليه ‏السلام: تَعَلَّموا العِلمَ! فإنَّ تَعلُّمَه حَسَنَةٌ و مُدارَسَتَه تسبيحٌ، و البحثَ عنه جهادٌ، و تعليمَه لِمَن لا يَعْلَمُهُ صدقةٌ... و هو أنيسٌ في الوَحشَة، و صاحبٌ في الوَحدَة، و سلاحٌ على الأعداء، و...

أمالي الصدوق/551 - الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10031- Del Imam Alí (P):” ¡Aprended la Ciencia! Por cierto que su estudio es una buena acción, su difusión una glorificación, su investigación es un combate y enseñarla a quien no la conoce es caridad. Ella es la afabilidad con el temor, una compañía en la soledad....

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Amalis Saduq, pág. 551

10032- الإمام الصادق عليه‏ السلام: لَستُ أُحِبُّ أن أرَى الشَّابَّ مِنكم إلاَّ غادياً في حالَين إِمَّا عالماً أو مُتَعلِّماً، فإنْ لم يَفعَلْ فَرَّطَ، فإن فَرَّطَ ضَيَّعَ، فَإن ضَيَّعَ أثِمَ، وَ إن أثِمَ سَكَنَ النَّار.

البحار170/1 - الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10032- Del Imam Sadiq (P): “No me gusta ver a un joven de entre vosotros sino amaneciendo en dos estados: sabio o estudiante. Si no hacen así, se abandonan; si se abandonan, se pierden; si se pierden, pecan; y si pecan, se ubicarán en el Fuego”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo I, pág. 170

10030- الإمام الصادق عليه‏ السلام: الناسُ إثُنان: عالِمٌ و متعلّمٌ، و سائرُ النَّاسِ هَمَجٌ؛ و الهَمَجُ في النَّار.

الخِصال/ 29 - الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10030- Del Imam Sadiq (P): “Los hombres son de dos clases: sabios o estudiantes. El resto de la gente son chusma, y la chusma está en el fuego”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Jesal, pág. 39

10029- الإمام الباقر عليه‏ السلام: ما مِن عبدٍ يَغدُو في طَلَبِ العِلمِ أو يَروحُ إلا خاضَ الرّحمَة، وَ هَتَفَتْ بِهِ الملائكةُ: «مَرحَباً بزائرِ اللَّه»، و سَلَكَ مِنَ الجَنَّةِ مِثَل ذلِكَ المَسلَك.

ثوابُ الأعمال/160- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10029- Del Imam Baquir (P): “No hay un siervo que transcurra de la noche a la mañana y de la mañana a la noche en la búsqueda del conocimiento sin que penetre en la Misericordia y lo llamen los ángeles (diciéndole): '¡ Bravo, oh visitante de Dios !' De esta manera recorrerá el Camino al Paraíso”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Zauabul A'mal pág. 160

10028- الإمام الباقر عليه ‏السلام  ـ عن النبيّ صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: أُغْدُ عالَماً أو مُتَعلِّماً، و إيَّاكَ أن تَكونَ لاهِياً مُتَلَذِّذاً.

البحار 194/1-الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10028- Del Imam Baquir (P), del Profeta (BPD): “Amanece sabio o estudiante y líbrate de ser despreocupado y voluptuoso”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo I, pág. 194

10027- الإمام الصادق عليه‏ السلام: لَو عَلِمَ الناسُ ما في العلمِ لَطَلَبُوهُ وَ لَو بِسَفكِ المُهَجِ و خَوضِ اللُّجَج.

البحار 177/1-الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10027- Del Imam Sadiq (P): “Si la gente supiera lo que hay en el conocimiento, lo buscaría aunque fuese con el derramamiento de sangre y la inmersión en un tifón”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo I, pág. 177

10026- الإمام الصادق عليه‏ السلام: أُطلُبوا العِلمَ و لَو بخَوضِ اللُّجَجِ وَ شَقِّ المُهَج.

البحار 277/78-الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10026- Del Imam Sadiq (P): “Buscad el conocimiento, aunque debáis sumergiros en un torbellino y arriesgar vuestra vida”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo LXXVIII, pág. 277

10025- الإمام الصادق عليه‏ السلام: طَلَبُ العلمِ فريضةٌ في كلِّ حالٍ.

بصائرُ الدّرجات/3-الحیاة (بااللغةالاسبانیه)جلد1

10025- Del Imam Sadiq (P): “La búsqueda del Conocimiento es una obligación en todo estado”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Basair Al Darayat, pág. 3

10024- الإمام علي عليه ‏السلام: أُغْدُ عالِماً أو مُتَعلِّماً، و لا تَكُنِ الثَّالثَ فَتَعْطَب.

البحار 196/1- الحیاة (بااللغةالاسبانیه)جلد1

10024- Del Imam Alí (P): “Amanece siendo sabio o estudiante, no seas un tercero, pues estarás perdido”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bahar, tomo I, pág. 196

10023- الإمام علي عليه ‏السلام: الشاخِصُ في طَلَبِ العِلمِ كالمُجاهِدِ في سبيلِ اللَّه.

روضة الواعظين/10- الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد1

10023- Del Imam Alí (P): “Aquel que se levanta en la búsqueda del conocimiento es como el combatiente en el Camino de Dios”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Rusatul Uaezin, pág. 10

10022- النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و ‏آله: طَلَبُ العلمِ فريضةٌ على كلِّ مسلمٍ؛ ألا إنَّ اللَّه يُحِبُّ بُغاةَ العِلم.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1 الكافي 30/1

10022- Del Profeta (BPD): “La búsqueda  del Conocimiento es una obligación para todo musulmán, pues sepan que Dios ama al buscador del Conocimiento”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Kafi, tomo I, pág. 30

Pages