Bien guiar a los hermanos

1105- الإمامُ الصّادقُ عليه ‏السلام: مَن رأى أخاهُ عَلى أمرٍ يَكرَهُهُ فَلم يَرُدَّه عَنهُ وَ هُو يَقدِرُ علَيهَ فقد خانَهُ.

بحار الأنوار : 75/65/2

1105- Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “Quien vea a su hermano en un asunto detestable pero no lo aparta de ello, pudiendo hacerlo, lo habrá traicionado”

Bihâr-Al Anwâr: 75/65/2

la llave de la misericordia divina y la buena moral - 2

254ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): زَوِّجُوا أياماكُمْ فَإنَّ اللهَ يُحَسِّنُ لَهُمْ في أَخْلاقِهِمْ وَ يُوَسِّعُ لَهُمْ في أرْزاقِهِمْ وَ يَزِيدُهُمْ في مُرُوّاتِهِمْ.

بحار الانوار / 103 / 222

254- Dijo el Mensajero de Dios (BP): Casad a los solteros de entre vosotros, puesto que Dios mejorará su moral, ampliará su sustento e incrementará su reputación.

Bihâr Al-Anwâr, t.103, p.222.

la llave de la misericordia divina y la buena moral - 1

253ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): يُفْتَحُ أَبْوابُ السَّماءِ بِالرَّحْمَةِ في أَرْبَعَةِ مَواضِعَ، عِنْدَ نُزُولِ الْمَطَرِ وَ عِنْدَ نَظَرِ الْوَلَدِ في وَجْهِ الْوالِدَيْنِ وَ عِنْدَ فَتحِ بابِ الْكَعْبَةِ وَ عِنْدَ النِّكاحِ.

بحار الانوار / 103 / 221

253- Dijo el Mensajero de Dios (BP): Son abiertas las puertas del cielo de la misericordia en cuatro momentos: cuando baja la lluvia, cuando el hijo mira el rostro de sus padres, cuando se abre la puerta de la Ka‘bah y al momento de casarse.

Bihâr Al-Anwâr, t.103, p.221.

Incentivar al matrimonio - 5

252ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): تَزَوَّجْ و إلاّ فأَنْتَ مِنْ إخوانِ الشَّياطينِ.

بحار الانوار / 103 / 221

252- Dijo el Mensajero de Dios (BP): Cásate, sino tú serás de entre los hermanos de los demonios.

Bihâr Al-Anwâr, t.103, p.221.

El matrimonio: un gran acto de adoración - 4

247ـ قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): جاءَ رَجُلٌ إِلى أَبي، فَقالَ (ع) لَهُ هَلْ لَكَ زَوْجَةٌ قالَ: لا، قال لا أُحِبُّ أَنَّ لِيَ الدُّنْيا وَمَا فِيها وَأَنّي أَبيتُ لَيْلَةً وَلَيْسَ لي زَوْجَةٌ، قالَ: ثُمَّ قالَ إِنَّ رَكْعَتَيْنِ يُصَلِّيهِما رَجُلٌ مُتَزَوِّجٌ أَفْضَلُ مِنْ...

بحار الانوار / 103 / 217

247- Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Un hombre fue a ver a mi padre, y él (P) le dijo: “¿Acaso tienes esposa?” Respondió: “No.” Dijo: “No me gustaría tener el mundo y lo que contiene en tanto que paso una noche sin tener una esposa.” Dijo: Luego dijo: “Ciertamente que dos ciclos de oración que reza un hombre casado son mejores que aquel que ayuna...

Bihâr Al-Anwâr, t.103, p.217.

El matrimonio: un gran acto de adoración - 3

246ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): خِيارُ أُمَّتي الْمُتأَهِّلُونَ وَشِرارُ أُمَّتي الْعُزّابُ.

بحار الانوار / 103 / 221

246- Dijo el Mensajero de Dios (BP): Los mejores de mi comunidad son los casados y los peores de mi comunidad son los solteros.

Bihâr Al-Anwâr, t.103, p.221.

El matrimonio: un gran acto de adoración - 2

245ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): الْمُتَزَوِّجُ النّائِمُ أفْضَلُ عِنْد اللهِ مِنَ الصّائِمِ القائِمِ الْاعَزَبِ.

بحار الانوار 103 / 221

245- Dijo el Mensajero de Dios (BP): Una persona casada dormida es mejor ante Dios que el que ayuna y pasa la noche de pie rezando, siendo soltero.

Bihâr Al-Anwâr, t.103, p.221.

La lactancia - 3

242ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): إذا حَمَلتِ الْمَرأةُ كانَتْ بِمَنْزِلَةِ الصّائِمِ القائِمِ الْمُجاهِدِ بِنَفْسِهِ وَمالِهِ في سَبيلِ اللهِ فاِذا وَضَعَتْ كانَ لَها مِنَ الاجْرِ ما لا تَدْرِي ما هُوَ لِعِظَمِةِ فَاِذا أَرْضَعَتْ كانَ لَها بِكُّلِّ مَصَّة كَعِدْل عِتْقِ مُحَرٍّر مِنْ وُلْدِ إسْماعِيلَ، فَإذا فَرَغَتْ مِنْ رِضاعِهِ ضَرَپ مَلكٌ عَلى جَنْبِها وَقالَ: إِسْتَإنِفي الْعَمَلَ فَقَدْ غُفِرَ لَكِ.

بحار الانوار / 104 / 106

242- Dijo el Mensajero de Dios (BP): Cuando la mujer queda embarazada tiene la posición de aquel que ayuna en el día, permanece erguido en la noche orando y combate con su persona y bienes en el sendero de Dios; cuando da a luz tiene una recompensa tal que no puede imaginar a causa de su enormidad; cuando amamanta tiene por cada mamada el equivalente a la liberación de un esclavo de la descendencia del profeta Ismael (P); y cuando completa su amamantamiento, los ángeles le anuncian: “Vuelve a empezar, puesto que tú has sido perdonada.”

Bihâr Al-Anwâr, t.104, p.106.

Los derechos de los hijos - 9

239ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): أَكْرِمُوا أَوْلادَكُمْ وَأَحْسِنُوا أدابَهُمْ يُغْفَرْ لَكُمْ.

بحار الانوار / 104 / 95

239- Dijo el Mensajero de Dios (BP): Honrad a vuestros hijos y educadlos en buena forma, así, seréis objeto del perdón.

Bihâr Al-Anwâr, t.104, p.95.

Ser benévolo con los padres - 2

226ـ قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): أَفْضَلُ الاعْمالِ، الصَّلاةُ لِوَقْتِها وَبِرُّ الْوالِدَيْنِ وَالْجِهادُ في سَبِيلِ اللهِ.

بحار الانوار / 74 / 85

226- Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Las mejores acciones son; rezar al comienzo del tiempo de la oración, la bondad para con los padres, y luchar en el camino de Dios.

Bihâr Al-Anwâr, t.74, p.85.

Pages