La Virtud del Sabio - 17

8655- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: العالِمُ سُلطانُ اللَّهِ فِي الأَرضِ، فَمَن وَقَعَ فيهِ فَقَد هَلَكَ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8655- Del Mensajero de Dios (BP): El sabio es el sultán de Dios en la Tierra, así pues, quien les combate cae en la aniquilación.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 16

8654- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: وُزِنَ حِبرُ العُلَماءِ بِدَمِ الشُّهَداءِ فَرَجَحَ عَلَيهِم.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8654- Del Mensajero de Dios (BP): Se ha pesado la tinta de los sabios con la sangre de los mártires y la primera prevaleció por sobre éstos.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 11

8649- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: أقرَبُ النّاسِ مِن دَرَجَةِ النُّبُوَّةِ أهلُ العِلمِ وأهلُ الجِهادِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8649- Del Mensajero de Dios (BP): Las personas más cercanas al grado de la profecía son la gente del conocimiento y la gente del yihâd.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 10

8648- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: إنَّ أكرَمَ العِبادِ عِندَ اللَّهِ تَعالى‏ بَعدَ الأَنبِياءِ العُلَماءُ ثُمَّ حَمَلَةُ القُرآنِ، يَخرُجونَ مِنَ الدُّنيا كَما يَخرُجُ الأَنبِياءُ، ويُحشَرونَ مِنَ القُبورِ مَعَ الأَنبِياء، ويَمُرّونَ عَلَى الصِّراطِ مَعَ الأَنبِياءِ، ويُثابونَ ثَوابَ الأَنبِياءِ...

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8648- Del Mensajero de Dios (BP): Por cierto, que los más nobles de entre los siervos ante Dios, Glorificado Sea, después de los profetas, son los sabios, luego los portadores del Corán (en sus pechos); saldrán de este mundo como salen los profetas, serán resucitados de sus tumbas junto a los profetas, atravesarán el sirât (puente hacia el paraíso)...

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 9

8647- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: عُلَماءُ اُمَّتي كَأَنبِياءِ بَني إسرائيلَ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8647- Del Mensajero de Dios (BP): Los sabios de mi comunidad son como los profetas de los hijos de Israel.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 8

8646- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: حَمَلَةُ العِلمِ فِي الدُّنيا خُلَفاءُ الأَنبِياءِ، وفِي الآخِرَةِ مِنَ الشُّهَداءِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8646- Del Mensajero de Dios (BP): Los portadores del conocimiento en este mundo son los sucesores de los profetas, y en la otra vida se contarán entre los mártires.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 7

8645- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: أكرِمُوا العُلَماءَ فَإِنَّهُم وَرَثَةُ الأَنبِياءِ، فَمَن أكرَمَهُم فَقَد أكرَمَ اللَّهَ ورَسولَهُ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8645- Del Mensajero de Dios (BP): Honrad a los sabios, puesto que ellos son los herederos de los profetas; quien los honra en verdad que está honrando a Dios y a Su Profeta.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 6

8644- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: إنَّ العُلَماءَ وَرَثَةُ الأَنبِياءِ، وإنَّ الأَنبِياءَ لَم يُوَرِّثوا ديناراً ولا دِرهَماً، ولكِن وَرَّثُوا العِلمَ، فَمَن أخَذَ مِنهُ أخَذَ بِحَظٍّ وافِرٍ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8644- Del Mensajero de Dios (BP): Por cierto que lo sabios son los herederos de los profetas, y los profetas no legaron dinares (monedas de oro) ni dirhames (monedas de plata), sino que legaron el conocimiento; así pues, quien toma del mismo, ha tomado una gran porción.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 5

8643- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: أوحَى اللَّهُ عزّ وجلّ إلى‏ إبراهيمَ عليه السلام: يا إبراهيمُ، وإنّي عَليمٌ اُحِبُّ كُلَّ عَليمٍ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8643- Del Mensajero de Dios (BP): Reveló Dios, Majestuoso e Imponente, a Abraham (P): “¡Oh Abraham! Yo soy Sabedor y amo a todo sabio”.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 3

8641- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: العِلمُ وَديعَةُ اللَّهِ في أرضِهِ، وَالعُلَماءُ اُمَناؤُهُ عَلَيهِ، فَمَن عَمِلَ بِعِلمِهِ أدّى‏ أمانَتَهُ، ومَن لَم يَعمَل كُتِبَ في ديوانِ اللَّهِ تَعالى‏ أنَّهُ مِنَ الخائِنينَ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8641- Del Mensajero de Dios (BP): El conocimiento es un depósito de Dios en Su Tierra, y los sabios son los depositarios del mismo, así pues, quien actúa según su conocimiento está cumpliendo con (la con­fianza sobre la base de la cual le fue conferido) ese depósito, y quien no actúa (según el mismo), es registrado en el Registro de Dios, Glorificado Sea, como uno de los traidores.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Pages