La Virtud del Sabio - 67

 8707- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: العُلَماءُ قادَةٌ، وَالمُتَّقونَ سادَةٌ، ومُجالَسَتُهُم زِيادَةٌ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8707- Del Mensajero de Dios (BP): Los sabios son líderes, los temerosos de Dios son amos y señores, y quienes se reúnen con ellos conforman un excedente.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 66

 8706- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: فَضلُ العالِمِ عَلى‏ غَيرِهِ كَفَضلِ النَّبِيِّ عَلى‏ اُمَّتِهِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8706- Del Mensajero de Dios (BP): La distinción del sabio sobre otro es como la distinción del Profeta sobre su comunidad.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 61

8701- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: لا تَجلِسوا مَعَ كُلِّ عالِمٍ، إلّا عالِماً يَدعوكُم مِن خَمسٍ إلى‏ خَمسٍ: مِنَ الشَّكِّ إلَى اليَقينِ، ومِنَ العَداوَةِ إلَى النَّصيحَةِ، ومِنَ الكِبرِ إلَى التَّواضُعِ، ومِنَ الرِّياءِ إلَى الإِخلاصِ، ومِنَ الرَّغبَةِ إلَى الزُّهدِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8701- Del Mensajero de Dios (BP): No os sentéis ante cualquier sabio, sino ante el sabio que os invoca a partir de cinco (cosas) hacia otras cinco: de la duda hacia la certeza, de la hostilidad hacia la lealtad, de la soberbia hacia la humildad, de la ostentación hacia la sinceridad, y de la avidez (por lo mundano) hacia el desapego.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 57

 8696- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله:  مُجالَسَةُ العُلَماءِ عِبادَةٌ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8696- Del Mensajero de Dios (BP): La tertulia con los sabios conforma un acto de adoración.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 56

 8695- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: ألا فَاغتَنِموا مَجالِسَ العُلَماءِ، فَإِنَّها رَوضَةٌ مِن رِياضِ الجَنَّةِ، تَنزِلُ عَلَيهِمُ الرَّحمَةُ وَالمَغفِرَةُ، كَالمَطَرِ مِنَ السَّماءِ، يَجلِسونَ بَينَ أيديهِم مُذنِبينَ ويَقومونَ مَغفورينَ لَهُم، وَالمَلائِكَةُ يَستَغفِرونَ لَهُم ماداموا ...

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8695- Del Mensajero de Dios (BP): Atención! Aprovechad las reuniones de los sabios, puesto que las mismas son un jardín de entre los jardines del Paraíso, desciende sobre ellos la misericordia y el perdón así como la lluvia del cielo; se sientan frente a ellos siendo pecadores y se levantan habiendo sido perdonados; los ángeles piden perdón por ellos mientras...

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 55

8694- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: ما مِن مُؤمِنٍ يَقعُدُ ساعَةً عِندَ العالِمِ إلّا ناداهُ رَبُّهُ عزّ وجلّ: جَلَستَ إلى‏ حَبيبي، وعِزَّتي وجَلالي لَاُسكِنَنَّكَ الجَنَّةَ مَعَهُ ولا اُبالي.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8694- Del Mensajero de Dios (BP): A quien se sienta con un sabio por una hora, le invoca el ángel (de parte Dios): “Te sentaste con Mi siervo. ¡Por Mi Grandeza y Mi Majestad! Que te haré habitar el Paraíso junto a él, y no repararé (en nada)”.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 51

8690- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: إنَّ مَثَلَ العُلَماءِ فِي الأَرضِ كَمَثَلِ النُّجومِ فِي السَّماءِ، يُهتَدى‏ بِها في ظُلُماتِ البَرِّ وَالبَحرِ، فَإِذَا انطَمَسَتِ النُّجومُ أوشَكَ أن تَضِلَّ الهُداةُ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8690- Del Mensajero de Dios (BP): Por cierto que el ejemplo de los sabios en la Tierra es como el de las estrellas en el cielo: mediante las mismas uno se encamina en las tinieblas de la tierra y el mar; si desaparecen las estrellas, prontamente se extravían los encaminados.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 49

 8688- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: عالِمٌ يُنتَفَعُ بِعِلمِهِ خَيرٌ مِن ألفِ عابِدٍ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8688- Del Mensajero de Dios (BP): Un sabio del cual es aprovechado su conocimiento es mejor que mil adoradores.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 46

8685- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: يَبعَثُ اللَّهُ تَعالَى العالِمَ وَالعابِدَ يَومَ القِيامَةِ، فَإِذَا اجتَمَعا عِندَ الصِّراطِ، قيلَ لِلعابِدِ: اُدخُلِ الجَنَّةَ فَانعَم فيها بِعِبادَتِكَ، وقيلَ لِلعالِمِ: قِف هاهُنا في زُمرَةِ الأَنبِياءِ، فَاشفَع فيمَن أحسَنتَ أدَبَهُ فِي الدُّنيا.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8685- Del Mensajero de Dios (BP): Dios resucitará al sabio y al adorador el Día de la Resurrección, y cuando se reúnan en el sirât (o Puente hacia el Paraíso), se le dirá al adorador: “¡Entra al Paraíso y disfruta en él por tu adoración!”; y se le dirá al sabio: “¡Detente aquí en el grupo de los profetas e intercede por quien consideres que haya sido buena su conducta en la vida mundana!”.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Sabio - 44

 8683- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: لَساعَةٌ مِن عالِمٍ يَتَّكِئُ عَلى‏ فِراشِهِ يَنظُرُ في عِلمِهِ خَيرٌ مِن عِبادَةِ العابِدِ سَبعينَ عاماً.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8683- Del Mensajero de Dios (BP): Una hora de un sabio encontrándose éste recostado en su lecho reflexionando en su conocimiento, es mejor que la adoración de setenta años del adorador.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Pages