La evidencia externa 2: El Gran Profeta (Muhammad - BPD -) - 1

10351- الإمام علي عليه ‏السلام: أشهَدُ أَنَّ مُحمداً عبدهُ و رسولُه، أرسَلَهُ بالدّينِ المشهورِ، و العَلَمِ المَأْثُور، و الكتابِ المسطور، و...

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1نهج البلاغة/42 ـ 43

10351- Del Imam ‘Alí (P): "Y testimonio que Muhammad es Su siervo y Su Mensajero (BPD). Lo envió con la religión insigne, los signos tradicionales, el Libro escrito, la luz brillante, la claridad resplandeciente y la orden que distingue (entre la verdad y la falsedad), para apartar las ambigüedades, aportar los claros argumentos y advertir con las aleyas y el temor a los castigos ejemplares. ..."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.42 y 43

La evidencia externa 1: Los Profetas (P) - 1

10349- الإمام علي عليه ‏السلام: بَعَثَ رُسُلَهُ بما خَصَّهُم بِهِ مِن وَ حيِه، و جَعَلهُم حُجَّةً لهُ على خَلقِه، لِئَلاَّ تَجِبَ الحُجَّةُ لهُم بِتَركِ الإِعذارِ إليهم؛ فدَعاهُم بلسانِ الصِّدقِ إِلى سبيلِ الحَقّ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1نهج البلاغة/437

10349- Del Imam ‘Alí (P): "Envió a Sus Mensajeros con una revelación especial, y los estableció como un argumento Suyo sobre Su creación, para que no permanezcan sin Pruebas y luego se excusen de sus acciones. De esa forma los convocó con un lenguaje veraz hacia el Camino verdadero."

 Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.437

El conocimiento de lo existente (Cosmología) - 1

10320- الإمام علي عليه ‏السلام: لو فَكَّروا في عَظِيمِ القُدرَة، و جسيمِ النِّعمَة، لرجعوا إلى الطَّريق، و خافوا عذابَ الحَريق. و لكنَّ القلوبَ عليلةٌ، و البَصائِرَ مدخولٌة؛ أَلا يَنظُرونَ إلى صغير ما خَلَقَ؟ كيفَ أحْكَمَ خَلقَه! و أتقَنَ تَركيبَه! و فَلَقَ لَهُ السَّمعَ و البَصَر! وَ ...

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1نهج البلاغة/736

10320- Del Imam ‘Alí (P): "Si reflexionaran en la grandeza del Poder y la inmensidad de la Merced, retornarían al camino y temerían el Castigo ardiente. No obstante, los corazones son débiles y las mentes defectuosas. ¿No ven, acaso, cómo Ha consolidado la creación y afianzado la conformación...

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.736

El conocimiento de lo existente (Cosmología)

10319- الإمام علي عليه ‏السلام: فَبَعَثَ فيهِم رُسُلَهُ لِتَسْتَأدوهُم ميثاقَ فِطرَتِه، و يُذَكِّرُهُم مَنسِيَّ نِعمَتِه و يُرُوهُمُ الآياتِ المُقَدَّرَة: مِن سَقفٍ فَوقَهم مرفوعٍ، و مِهادٍ تَحتَهم موضوعٍ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1نهج البلاغة/33

10319- Del Imam ‘Alí (P): "...Entonces Ha hecho surgir entre ellos a Sus Mensajeros para tomarles el pacto de su naturaleza primigenia, recordarles aquellas Mercedes Suyas que habían olvidado...y mostrarles los signos de Su Poderío: del techo elevado encima de ellos y del lecho (extendido) bajo sus pies."

 Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.33

El conocimiento del alma (Autoconocimiento) - 16

10315- الإمام علي عليه ‏السلام: أكرِمْ نَفسَك عن كُلِّ دَنيَّةٍ، و إن ساقَتْكَ إلىَ الرَّغائب، فإنَّكَ لن تَعتاضَ بِما تَبذُلُ مِن نَفسِكَ عِوَضاً.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1نهج البلاغة/929

10315- Del Imam ‘Alí (P): "Coloca a tu alma por encima de todo mal, aunque te lleve hacia lo que ella desea. Porque nunca recibirás una compensación por entregar tu alma por eso."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.929

El conocimiento del alma (Autoconocimiento) - 15

10314- الإمام علي عليه ‏السلام: ـ من عهده إلى الأشتر: ثُمَّ انْظُر في حال كُتَّابِك! فَوَلِّ على أمورِك خبرَهم (ممّن) لا يُضعفُ عقداً اعْتَقَدَهُ لَكَ، و لا يَعجِزُ عن إطلاقِ ما عُقِدَ عليكَ، و لا يَجهَلُ مَبْلَغَ قَدر نَفسِهِ في الأمور؛ فإنَّ الجاهلَ بقَدرِ نَفسِه يَكونُ بقَدرِ غَيرِه أجْهَلَ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1نهج البلاغة/1015

10314- Del Imam ‘Alí (P): (de su tratado de Al Ashtar)"...después observa el estado de tus secretarios y designa para tus asuntos al mejor de ellos... para que no se debilite el pacto al cual te has comprometido y puedas resolver tus dificultades. Y no ignores el valor de tu categoría en los asuntos. Pues el ignorante de su propia categoría lo es más de la de otros."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pag.1015

El conocimiento del alma (Autoconocimiento) -14

10313- الإمام علي عليه ‏السلام: مَن جَهِلَ قدرَه جَهِلَ كلَّ قدرٍ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1غرر الحكم/290

10313- Del Imam ‘Alí (P): "Quien ignora el valor de su ser, desconoce (pierde) todo el valor."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.290

El conocimiento del alma (Autoconocimiento) - 13

10312- الإمام علي عليه ‏السلام: مَنِ اقْتَصَرَ على قدرِه كانَ أبقى لَهُ.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1نهج البلاغة/936

10312- Del Imam ‘Alí (P): "Quien se contenta con su categoría, permanecerá en ella (y no la perderá)."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.936

El conocimiento del alma (Autoconocimiento) - 12

10311- الإمام علي عليه ‏السلام: مِن أشَدِّ عُيوبِ المرءِ أن تَخفى عليه عيوبُه.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1غرر الحكم/302

10311- Del Imam ‘Alí (P): "Entre los peores defectos del hombre está (el hecho de) que sus propias faltas se le oculten."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.302

El conocimiento del alma (Autoconocimiento) - 11

10310- الإمام علي عليه ‏السلام: جَهلُ المرءِ بعُيوبهِ مِن أكبَرِ ذُنُوبِه.

الحیاة (بااللغة الاسبانیه)جلد-1الإرشاد/142

10310- Del Imam ‘Alí (P): "El mayor pecado de un hombre es ignorar sus defectos."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Irshad, pág.142

Pages