La Virtud del Sabio - 13

8651- قالَ مُقاتِلُ بنُ سُلَيمانَ: وجدتُ فِي الإنجيلِ: إنَّ اللَّهَ تَعالى‏ قالَ لِعيسى‏ عليه السلام: عَظِّمِ العُلَماءَ وَاعرِف فَضلَهُم، فَإِنّي فَضَّلتُهُم عَلى‏ جَميعِ خَلقي إلَّا النَّبِيّينَ وَالمُرسَلينَ، كَفَضلِ الشَّمسِ عَلَى الكَواكِبِ، وكَفَضلِ الآخِرَةِ عَلَى الدُّنيا، وكَفَضلي عَلى‏ كُلِّ شَي‏ءٍ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8651- Le dijo Dios, Enaltecido y Glorificado Sea a Jesús (P): Engrandece a los sabios y conoce su distinción, que por cierto que Yo los he distinguido por sobre toda Mi creación, a excepción de los profetas y enviados divinos, así como se distingue el sol por sobre los demás astros, como la distinción que el Más Allá posee por sobre la vida mundanal, o como Mi distinción por sobre todas las cosas.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Los Modales en la Enseñanza - 13

8609- الإمام الصادق عليه السلام: كانَ المَسيحُ عليه السلام ‏ يَقولُ: إنَّ التّارِكَ شِفاءَ المَجروحِ مِن جُرحِهِ شَريكٌ لِجارِحِهِ لا مَحالَةَ، وذلِكَ أنَّ الجارِحَ أرادَ فَسادَ ... فَكَذلِكَ لا تُحَدِّثوا بِالحِكمَةِ غَيرَ أهلِها فَتَجهَلوا، ولا تَمنَعوها أهلَها فَتَأثَموا، وليَكُن أحَدُكُم بِمَنزِلَةِ الطَّبيبِ المُداوي إن رَأى‏ مَوضِعاً لِدَوائِهِ وإلّا أمسَكَ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8609- Del Imam As-Sâdiq (P): El Mesías (P) solía decir: “Ciertamente que el que deja de curar la lesión del herido es indefectiblemente copartícipe del lesionador, y eso porque el lesionador quería el daño del herido... ni la neguéis a quien es digno de la misma porque estaríais pecando; y que cada uno de vosotros sea como el médico sanador: si ve una situación en la que debe ejercer su medicación, procede, y sino, se contiene”

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Los Modales en la Enseñanza - 5

8601- صَنَعَ عيسى‏ عليه السلام لِلحَوارِيّينَ طَعاماً فَلَمّا أكَلوا وَضّاهُم‏ بِنَفسِهِ، وقالوا: يا روحَ اللَّهِ، نَحنُ أولى‏ أن نَفعَلَهُ مِنكَ. قالَ: إنَّما فَعَلتُ هذا لِتَفعَلوهُ بِمَن تُعَلِّمونَ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8601- Jesús (P) hizo una comida para los Apóstoles, y cuando comieron los purificó él mismo. Ellos le dijeron: “¡Oh Espíritu de Dios! Nos corresponde más a nosotros hacer eso que a ti”. Dijo: “Por cierto que sólo hice esto para que lo hagáis a quien enseñáis”.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Las Reglas del Aprendizaje - 11

8522- عيسى عليه السلام: كَيفَ يَصيرُ إلَى الجَنَّةِ مَن لا يُبصِرُ مَعالِمَ الدّينِ؟!

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8522- De Jesús (P): ¿Cómo puede ir al Paraíso quien no tiene una (clara) visión de las señales de la religión?

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Cultura del Aprendizaje - 50

La Cultura del Aprendizaje - 50.jpg

8464- عيسى‏ عليه السلام: حَصِّنوا بابَ العِلمِ، فَإِنَّ بابَهُ الصَّبرُ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8464- De Jesús (P): Fortaleced la puerta del conocimiento, que ciertamente que su puerta es la paciencia.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Cultura del Aprendizaje - 43

8457- عيسى‏ عليه السلام: خُذُوا الحَقَّ مِن أهلِ الباطِلِ، ولا تَأخُذُوا الباطِلَ مِن أهلِ الحَقِّ، كونوا نُقّادَ الكَلامِ، فَكَم مِن ضَلالَةٍ زُخرِفَت بِآيَةٍ مِن كِتابِ اللَّهِ كَما زُخرِفَ الدِّرهَمُ مِن نُحاسٍ بِالفِضَّةِ المُمَوَّهَةِ! النَّظَرُ إلى‏ ذلِكَ سَواءٌ، وَالبُصَراءُ بِهِ خُبَراءُ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8457- De Jesús (P): Tomad la verdad de la gente de la falsedad, y no toméis la falsedad de la gente de la verdad, y sed críticos de las palabras, que ¡cuántos extravíos fueron adornados con versículos del Libro de Dios, así como el dirham de cobre es adornado con plata brillante! Al ver a ambos parecen ser iguales, pero los dotados de visión son conocedores (de la diferencia).

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Cultura del Aprendizaje - 34

8448- أيّوب عليه السلام: لا يَعرِفُ الرَّجُلُ خَطَأَ مُعَلِّمِهِ حَتّى‏ يَعرِفَ الاِختِلافَ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8448- Del Profeta Aîiûb (Job, con él sea la paz): El hombre no conoce los errores de su maestro hasta que no conoce las diferencias.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Los principios de la buena conducta - 1

Los principios de la buena conducta - 1.jpg

1134- تحف العقول: قالَ اللّه‏ُ تعالى لعيسى عليه السلام: أدِّبْ قلبَكَ بالخَشْيةِ

تحف العقول: 500

1134-  Dela obra Túhafu –l-‘uqúl (Regalos para los intelectos): “Dios Todopoderoso le dijo a Jesús (P): Disciplina tu alma con el temor a Dios.

Tuhaf Al-Uqul: 500

Los principios de la buena conducta - 2

Los principios de la buena conducta - 2.jpg

1135- تنبيه الخواطر ـ لَمّا قيلَ لِعيسى عليه‏ السلام: مَن أدّبَكَ؟ ـ : ما أدّبَني أحَدٌ، رأيتُ قُبْحَ الجهلِ فجانَبْتُهُ

تنبيه الخواطر: 1/96

1135. De la obra Tanbíhu –l-jauátir (Advertencia sobre las ideas imprevistas): Cuando Jesús (P) fue preguntado: “Quién te educó?” Respondió: “Nadie me educó, vi lo malo de la ignorancia y me aparté de ella”

Tanbih Al-Jawatir: 1/96

Pages