La Manera de Preguntar - 6
Submitted by admin on Sat, 2016-11-12 07:148495- الإمام عليّ عليه السلام: مَن أحسَنَ السُّؤالَ عَلِمَ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8495- Del Imam ‘Alî (P): Quien pregunta en buena manera ha sabido.
8495- الإمام عليّ عليه السلام: مَن أحسَنَ السُّؤالَ عَلِمَ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8495- Del Imam ‘Alî (P): Quien pregunta en buena manera ha sabido.
8493- الكافي عن الحسين بن علوان: سَأَلَ رَجُلٌ أبا عَبدِاللَّهِ عليه السلام عَن طَعمِ الماءِ. فَقالَ: سَل تَفَقُّهاً ولا تَسأَل تَعَنُّتاً؛ طَعمُ الماءِ طَعمُ الحَياةِ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8493- De Al-Husain Ibn ‘Alwân: Un hombre le preguntó a Abâ ‘Abdil·lah (el Imam As-Sâdiq, con él sea la paz) respecto al sabor del agua, y le dijo: “Pregunta para comprender y no preguntes por fastidiar; el sabor del agua es el sabor de la vida”.
8492- الإمام عليّ عليه السلام - في صِفَةِ المُؤمِنِ -: يَصمُتُ لِيَسلَمَ، ويَسأَلُ لِيَفهَمَ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8492- Del Imam ‘Alî (P):, al describir a los creyentes: “... permanece en silencio para mantenerse indemne, y pregunta para comprender”.
8491- الإمام عليّ عليه السلام - لِسائِلٍ سَأَلَهُ عَن مُعضِلَةٍ -: سَل تَفَقُّهاً ولا تَسأَل تَعَنُّتاً؛ فَإِنَّ الجاهِلَ المُتَعَلِّمَ شَبيهٌ بِالعالِمِ، وإنَّ العالِمَ المُتَعَسِّفَ شَبيهٌ بِالجاهِلِ المُتَعَنِّتِ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8491- Del Imam ‘Alî (P), en respuesta a una pregunta de alguien sobre un problema: “Pregunta para comprender y no preguntes sólo por fastidiar; que ciertamente que el ignorante que se encuentra aprendiendo es similar al sabio, mientras que el sabio arbitrario es similar al ignorante que fastidia”.
8490- الإمام عليّ عليه السلام: أمّا بَعدُ، أيُّهَا النّاسُ! إذا سَأَلَ سائِلٌ فَليَعقِل، وإذا سُئِلَ فَليَتَثَبَّت؛ فَوَاللَّهِ لَقَد نَزَلَت بِكُم نَوازِلُ البَلاءِ وحَقائِقُ الاُمورِ؛ لِفَشَلِ كَثيرٍ مِنَ المَسؤولينَ، وإطراقِ كَثيرٍ مِنَ السّائِلينَ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8490- Del Imam ‘Alî (P): ¡Oh gente! Cuando alguien pregunte que razone, y si es preguntado que se cerciore, que ¡por Dios!, en verdad que han descendido sobre vosotros muchas formas de calamidad y realidades de los asuntos, a causa de la indolencia de muchos de los preguntados, y el silencio de muchos de los preguntadores.
8488- الإمام عليّ عليه السلام: أتى نِساءٌ إلى بَعضِ نِساءِ النَّبِيِّ صلى اللَّه عليه وآله فَحَدَّثنَها، فَقالَت لِرَسولِ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله: يا رَسولَ اللَّهِ، إنَّ هؤُلاءِ نِسوَةٌ جِئنَ يَسأَلنَكَ عَن شَيءٍ يَستَحيينَ مِن ذِكرِهِ.
قالَ: لِيَسأَلنَ عَمّا شِئنَ، فَإِنَّ اللَّهَ لا يَستَحيي مِنَ الحَقِّ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8488- Del Imam ‘Alî (P): Unas mujeres vinieron a ver a algunas de las mujeres del Profeta (BP) y les hablaron, entonces (sus esposas) le dijeron al Mensajero de Dios (BP): “¡Oh Mensajero de Dios! Por cierto, que éstas son mujeres que vinieron a preguntarte sobre algo que les da vergüenza mencionar”. Dijo: “Que pregunten lo que quieran, que ciertamente que Dios no se avergüenza de la verdad”.
8487- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: لا يَستَحيِ الشَّيخُ أن يَجلِسَ إلى جَنبِ الشّابِّ فَيَتَعَلَّمَ مِنهُ العِلمَ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8487- Del Mensajero de Dios (BP): Que el anciano no se avergüence de sentarse junto a un joven para aprender de él el conocimiento.
8486- الإمام الصادق عليه السلام : يَابنَ النُّعمانِ: لا تَطلُبِ العِلمَ لِثَلاثٍ: لِتُرائِيَ بِهِ، ولا لِتُباهِيَ بِهِ، ولا لِتُمارِيَ. ولا تَدَعهُ لِثَلاثٍ: رَغبَةٍ فِي الجَهلِ، وزَهادَةٍ فِي العِلمِ، وَاستِحياءٍ مِنَ النّاسِ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8486- Del Imam As-Sâdiq (P), en sus consejos a Muhammad Ibn An-Nu‘mân: “¡Oh Ibn An-Nu‘mân! No procures el conocimiento por tres cosas: para hacer ostentación con él, para porfiar con él, y tampoco para diputar con él; y tampoco lo dejes de lado por tres cosas: deseo por la ignorancia, apatía con relación al conocimiento, y vergüenza de la gente.
8485- الإمام عليّ عليه السلام: لَو أنَّ حَمَلَةَ العِلمِ حَمَلوهُ بِحَقِّهِ لَأَحَبَّهُمُ اللَّهُ ومَلائِكَتُهُ وأهلُ طاعَتِهِ مِن خَلقِهِ، ولكِنَّهُم حَمَلوهُ لِطَلَبِ الدُّنيا، فَمَقَتَهُمُ اللَّهُ وهانوا عَلَى النّاسِ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8485- Del Imam ‘Alî (P): Si los portadores del conocimiento lo hicieran como debieran, Dios los amaría y asimismo los ángeles y la gente de la obediencia de entre Su creación, pero ellos lo portaron para procurar la vida mundanal, por lo que Dios los execró y se humillaron ante la gente.
8484 - رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: مَن أخَذَ العِلمَ مِن أهلِهِ وعَمِلَ بِعِلمِهِ نَجا، ومَن أرادَ بِهِ الدُّنيا فَهِيَ حَظُّهُ.
میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه
8484- Del Mensajero de Dios (BP): Quien toma el conocimiento de su gente y actúa según su conocimiento, se salva; y quien pretende con ello la vida mundanal, entonces (sólo) esa será su suerte.
Copyright © 2024, islamoriente