Ganarse el sustento - 9

297ـ جاءَتْ إِمْرأَةُ عُثْمانَ بنِ مَظْعُون إلَى النَّبِيِّ (ص) فَقالَتْ يا رَسُولَ اللهِ إِنَّ عُثْمانَ يَصُومُ النَّهارَ وَ يَقُومُ الَّيْلَ فَخَرجَ رَسُولُ اللهِ (ص) مُغْضِباً... فَقالَ له: يا عُثمان لَمْ يُرْسِلني اللهُ تَعالى بِالرَّهْبانِيَّةِ وَ لكِنْ بَعَثِني بِالحَنَيفِيَّةِ السَّهْلَةِ السَّمْحَةِ، أصُومُ وَ أُصَلِّي وَ اَلْمِسُ أَهْلي فَمَنْ أَحَبَّ فِطْرَتي فَلْيَسْتَنَّْ بِسُنَّتي وَ إِنَّ مِنْ سُنَّتي النِّكاحَ.

الكافي / 5 / 494

297- La mujer de ‘Uzmân Ibn Mazh‘ûn fue a ver al Profeta (BP) y le dijo: “¡Oh Mensajero de Dios! Por cierto que ‘Uzmân Ibn Mazh‘ûn ayuna durante el día y en la noche se mantiene de pie en oración...: Dios, Glorificado Sea, no me envió con el celibato, sino que me envió con la práctica monoteísta asequible e indulgente. Yo ayuno, rezo, y cohabito con mis mujeres. Quien aprecie mi naturaleza que siga mi tradición, y ciertamente que las relaciones matrimoniales forman parte de mi tradición.

Al-Kâfî, t.5, p.494.

Ganarse el sustento - 8

296ـ  قالَ رَسُولَ اللهِ (ص): ما بالُ أَقْوام مِنْ أَصْحابي لا يأْكُلُون اللَّحْمَ، و لا يَشَمُّونَ الطِّيبَ و لا يأْتُونَ النِّساء.

الكافي / 5 / 496

296- Tres mujeres fueron a ver al Mensajero de Dios (BP), y una de ellas dijo: “Mi esposo no come carne”; otra dijo: “Mi esposo no huele el perfume”; y la tercera dijo: “Mi esposo no se acerca a las mujeres.” ...dijo: ¡¿Qué le sucede a ese grupo de mi compañeros que no come carne, no huele los perfumes, ni cohabita con las mujeres?!

Al-Kâfî, t.5, p.496.

Ganarse el sustento - 7

295ـ إِنَّ إمْرأَةَ سَأَلَتْ أَبا جَعْفَر (ع) فَقالَتْ: أَصْلَحَكَ اللهُ إِنّي مُتَبَتِّلَةٌ، فقالَ لَها: وَمَا التَّبَتُّلُ عِنْدَك؟ قالَت: لا أُريدُ التَّزْوِيجَ أَبَداً، قالَ: وَ لِمَ؟ قالَتْ: أَلْتَمِسُ في ذلِكَ الْفَضْلَ، فقالَ (ع): إِنْصَرِفي، فَلَوْ كانَ في ذلِكَ فَضْلٌ لَكانتْ فاطِمَةُ صَلَواتُ اللهِ عَلَيْها أَحَقَّ بِهِ مِنْكِ، إِنَّـهُ لَيْسَ أَحَدٌ یسبقها إلَى الْفَضْلِ.

بحار الانوار / 103 / 219

295- Una mujer le dijo a Abû Ya‘far (el Imam Muhammad Al-Bâqir, con él sea la paz), lo siguiente: “¡Que Dios te otorgue rectitud! Yo he optado por el celibato.” Le dijo (P): “¿Y qué es el celibato para ti?”. Ella dijo: “No quiero casarme nunca”. Dijo: “¿Y por qué?”. Respondió: “Procuro virtud en ello.” Dijo el Imam (P): “¡Vete de aquí! Si hubiera virtud en ello, Fatimah, las bendiciones de Dios sean sobre ella, hubiera sido más digna de practicarlo que tú, puesto que nadie la sobrepasa en virtud.”

Bihâr Al-Anwâr; t.103, p.219.

Ganarse el sustento - 6

294ـ قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): مَنْ تَرَكَ التَّزْوِيجَ مَخافَةَ الْعَيْلَةِ فَقَدْ أَساءَ الظَّنَّ بِاللهِ عَزَّوَجَلَّ.

من لا يحضره الفقيه / 3 / 385

294- Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Quien deje de lado el matrimonio por miedo a la pobreza, en verdad que ha desconfiado de Dios, Imponente y Majestuoso.

Man la Îahduruh Al-Faqîh; t.3, p.385.

Ganarse el sustento - 5

293ـ جاءَتِ امْرَأُةُ عُثْمانَ بنِ مَظْعُون إِلى بَيْت أُمِّ سَلَمَةَ فَقالَتْ لَها: لِمَ عَطَّلْتِ نَفْسَكِ مِنَ الطّيبِ و الصَّبْغِ و الْخَضابِ وَ غَيْرِهِ؟ فَقالَت: لانَّ عُثْمانَ...فَأَخْبَرَتْ أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ الله (ص) بِذالِكَ وَ خَرَجَ اِلى أَصْحابِهِ و قالَ: أَتَرْغَبُونَ عَنِ النِّساءِ إِنّي آتِي النِّساءَ و أُفْطِرُ بِالنَّهارِ وَ أَنامُ اللَّيْلَ، فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتي فَلَيْسَ مِنّي.

بحار الانوار / 93/ 73

293- Llegó la esposa de ‘Uzmân Ibn Mazh‘ûn a la casa de Umm Salamah (esposa del Profeta) y ésta le dijo: “¿Por qué dejaste de perfumarte, ponerte tintura, teñirte y otras cosas?”. Respondió: “Porque ‘Uzmân ...él fue a ver a sus compañeros y dijo: ¡¿Acaso os alejáis de las mujeres?! ¡Por cierto que yo voy con las mujeres, como en el día y duermo durante la noche! Y quien deja de lado mi tradición, no es de los míos.

Bihâr Al-Anwâr; t.93, p.73.

Ganarse el sustento - 4

292ـ قالَ اللهُ تَعالى: وَ مِنْ آياتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْواجاً لِتَسْكِنُوا إِلَيْها وَ جَعَلَ بَيْنَكُمْ مَوَدَّةً وَ رَحْمَةً إِنَّ في ذلِكَ لايات لِقَوم يَتَفَكَّرُونَ.

سورة الروم / 30 / 21

292- Dijo Dios Altísimo: «Y entre sus signos está el haberos creado esposas de vuestra misma especie, para que os sirvan de quietud; y dispuso entre vosotros el amor y la piedad. Ciertamente que en ello hay signos para la gente que reflexiona.»

Sura Ar-Rûm; 30: 21.

Ganarse el sustento - 3

291ـ قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): مِنْ سَعادَةِ الْمَرْءِ أَنْ يَكُونَ الْقَيِّمَ عَلى عِيالِهِ.

من لا يحضره الفقيه /  3 / 168

291- Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Parte de la felicidad del hombre estriba en ser él quien sustente a su familia.

Man la Îahduruh Al-Faqîh; t.3, p.168.

Ganarse el sustento - 2

290ـ قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): كَفى بِالْمَرْءِ إِثْماً أَنْ يُضَيِّعَ مَنْ يَعُولُ.

من لا يحضره الفقيه /  3 / 168

290- Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Suficiente pecado para una persona es que descuide a aquéllos que dependen de él.

Man la Îahduruh Al-Faqîh; t.3, p.168.

Ganarse el sustento - 1

289ـ قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): الْكادُّ عَلى عِيالِهِ كالْمُجاهِدِ في سَبيلِ اللهِ.

الكافي / 5 / 88 ومن لا يحضره الفقيه / 3 / 168

289- Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Quien se afana por su familia, es como el combatiente en el sendero de Dios.

Al-Kâfî, t.5, p.88; Man la Îahduruh Al-Faqîh; t.3, p.168.

Ganarse el sustento

288ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): مَنْ صَبَرَ عَلى خُلْقِ إمْرأَة سَيِّئَةِ الْخُلْقِ وَ احْتَسَبَ في ذلِكَ الاجْرَ, أعْطاهُ اللهُ ثَوابَ الشّاكِرينَ.

من لا يحضره الفقيه / 4 / 16

288- Dijo el Mensajero de Dios (BP): Quien es paciente frente a la moral de una mujer de malos modales y se resigna a ello en procura de la gratificación (divina), Dios le otorgará la recompensa de los agradecidos (por las mercedes divinas).

Man la Îahduruh Al-Faqîh; t.4, p.16.

Pages