La fe en Dios y lograr la complacencia de Dios - 3

La fe en Dios y lograr la complacencia de Dios-3.jpg

33 ـ قالَ الاِْمامُ الصّادِقُ(علیه السلام): مَنَْ أَحَبَّ لِلّهِ وَأَبْغَضَ لِلّهِ وَأَعْطى لِلّهِ فَهُوَ مِمَّن كَمُلَ ايمَانُهُ.

الكافي / 2 /124

33- Dijo el Imam As-Sâdiq (P):

Quien ama por Dios, aborrece por Dios y da por Dios, se cuenta entre aquellos cuya fe se ha perfeccionado.

Al-Kâfî, t.2, p.124.

La oración y sus efectos - 6

La oración y sus efectos-6.jpg

20 ـ قالَ رَسُولُ اللهِ (صلّی الله علیه وآله وسلّم): ما مِنْ لَيْلَة اِلاّ وَمَلَكُ الْمَوْتِ يُنادى يا اَهْلَ الْقُبُورِ لِمَنْ تَغْبِطُونَ الْيَوْمَ وَقَدْ عايَنْتُمْ هَوْلَ الْمُطَّلَعِ، فَيَقُول الْمَوْتى اِنَّما نَغْبِطُ الْمُؤْمِنينَ في ...

ارشاد القلوب/ 53

20- Dijo el Mensajero de Dios (BP):

No hay noche sin que el ángel de la muerte proclame: “¡Oh gente de los sepulcros! ¿A quien envidiáis hoy luego de haber visto claramente lo que es el más allá?”. Ellos respon­den: “Envidiamos a los creyentes en sus mezquitas, puesto que ellos rezan y nosotros no rezamos; ellos…”.

Irshâd Al-Qulûb, p.53

Los pilares del Islam

Los pilares del Islam.jpg

18ـ قالَ الاِْمامُ مُحَمَّدٌ الْباقِرُ (علیه السّلام): عَشْرٌ مَنْ لَقِيَ اللهُ عَزَّوَجَلَّ بهنَّ دَخَلَ الْجَنَّةَ: شَهادَةُ أنْ لا اِلهَ اِلاَّ اللهُ وَأَ نَّ مُحَمَّداً رَسُولُ اللهِ وَالاِْقْرارُ بِما جاءَ مِنْ عِنْدِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَاِقامُ الصَّلاةِ،...

18- Dijo el Imam Muhammad Al-Bâqir (P):

Hay diez cosas que, si Dios encuentra a alguien con las mismas, éste entrará al Paraíso: 1) El testimonio de que no hay divinidad más que Dios, 2) que Muhammad es el Mensajero de Dios, 3) el reconocimiento de lo que ha venido de parte de Dios, Imponente Majestuoso, 4) la realización de la oración,...                                      Al-Jisâl, p.432.

Dar en el camino de Dios - 5

220ـ عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ (ع): عَلاماتُ الْمُؤْمِنِ خَمْسُ، الْوَرَعُ في الْخَلْوَةِ، وَالصَّدَقَةُ في الْقِلَّةِ، وَالصَّبْرُ عِنْدَ الْمُصيبَةِ، وَالْحِلْمُ عِنْدَ الْغَضَبِ، وَالصِّدْقُ عِنْدَ الْخَوْفِ.

الخصال / 127

220- ‘Alî Ibn Al-Husain (P): “Las señales del creyente son cinco.“El temor a Dios al encontrarse sólo, dar limosna a pesar de encontrarse en escasez, la paciencia ante la aflicción, la indulgencia ante la ira, y ser veraz ante el temor.”

Al-Jisâl, p.127.

Dar en el camino de Dios - 4

219ـ عَنِ النَّبِيِّ (ص) :...رَأَ يْتُ عَلى بابِ الْجَنَّةِ ثَلاثَةَ أَسْطُرْ، السَّطْرُ الاوّلُ: بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ أَ نَا اللهُ لا اِلهَ إلاّ أَنَا سَبَقَتْ رَحْمَتي غَضَبي وَالسَّطْرُ الثاني: بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ الصَّدَقَةُ بِعَشَرَة، وَالْقَرْضُ بِثَمانِيةَ عَشَرَ، وَصِلَةُ الارْحامِ بِثلاثينَ وَالسَّطْرُ الثالِثُ:من عرف قَدْري وَ رُبُوبِيَّتي فَلا يَتَّهِمْني في الرّزْقِ.

الاثني عشرية / 85

219- Se narró del Profeta (BP) que dijo: Cuando fui ascendido al cielo vi sobre la puerta del Paraíso tres frases: La primera línea decía: “En el Nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso. Yo soy Dios, no hay divinidad más que Yo, Mi Misericordia precede a Mi ira.” En la segunda línea decía: “En el Nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso. La limosna vale por diez, el préstamo vale por dieciocho, y mantener el vínculo con los parientes vale por treinta.” En la tercera línea decía: “Quien conoce Mi valía y Mi señorío, no desconfiará de Mí en cuanto al hecho de brindar el sustento.”

Al-Iznâ ‘Ashriiah, p.85.

Dar en el camino de Dios - 3

218ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): تَصَدَّقُوا وَداوُوا مَرْضاكُمْ بِالصَّدَقَةِ، فَإنَّ الصَّدَقَةَ تَدْفَعُ عَنِ الاعْراضِ والامْراضِ وَ هِيَ زِيادَةٌ في أَعْمارِكُمْ وَحَسَناتِكُمْ.

كنز العمال / 6 / 371

218- Dijo el Mensajero de Dios (BP): Dad limosna y curad a vuestros enfermos mediante la misma, ya que la limosna aleja los accidentes y las enfermedades, así como incrementa vuestras vidas y buenos actos.

Kanz Al-‘Ummâl, t.6, p.371.

Dar en el camino de Dios - 2

217ـ قالَ الامامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ (ع): يَابْنَ آدَمَ، كُنْ وَصِيّ نَفْسِكَ في مالِكَ فيهِ ما تُؤْثِرُ يُعْمَلُ فيهِ مِنْ بَعْدِكَ.

نهج البلاغة / 512 الكلمات القصار / 254

217- Dijo el Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P): ¡Oh hijo de Adán! Sé albacea de ti mismo sobre tus bienes, y actúa en relación a los mismos según lo que indicarías se haga con ellos después de tu muerte.

Nahy Al-Balâgah, p.512, máxima nº 254.

Dar en el camino de Dios - 1

216ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): لا تَزالُ أُمَّتي بِخَيْر ما لمْ يَتَخَاوَنُوا، وَ أَدَّوُا الاَمانَةَ، وَ آتَوا الزَّكاةَ، وَ إِذا لَمْ يَفْعَلُوا ذلِكَ أُبْتُلُوا بِالْقَحْطِ وَ السِّنينَ.

وسائل الشيعة / 6 / 13

216-Dijo el Mensajero de Dios (BP): La situación de mi comunidad será buena mientras no se traicionen mutuamente, cumplan con lo depositado en confianza, y den el zakât, y si no actúan así serán afligidos con sequía y desolación.

Wasâ’il Ash-Shî‘ah, t.6, p.13.