La Virtud del Aprendizaje - 28

La Virtud del Aprendizaje - 28.jpg

8403- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: مَن تَفَقَّهَ في دينِ اللَّهِ كَفاهُ اللَّهُ هَمَّهُ ورَزَقَهُ مِن حَيثُ لا يَحتَسِبُ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8403- Del Mensajero de Dios (BP): Dios quita las preocupaciones de quien estudia los asuntos de la religión de Dios, y le agracia de donde ni se imagina.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Aprendizaje - 38

8413- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: لِكُلِّ شَي‏ءٍ طَريقٌ، وطَريقُ الجَنَّةِ العِلمُ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8413- Del Mensajero de Dios (BP): Para toda cosa hay un camino, y el camino al Paraíso es el conocimiento.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Aprendizaje - 37

8412- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: مَن كانَ في طَلَبِ العِلمِ كانَتِ الجَنَّةُ في طَلَبِهِ، ومَن كانَ في طَلَبِ المَعصِيَةِ كانَتِ النّارُ في طَلَبِهِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8412- Del Mensajero de Dios (BP): Quien se encuentra en procura del conocimiento, el Paraíso se encuentra procurándole a él, y quien se encuentra en procura de un acto de desobediencia, el Fuego se encuentra procurándole.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Aprendizaje - 36

8411- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: مَن سَلَكَ طَريقاً يَلتَمِسُ فيهِ عِلماً سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ بِهِ طَريقاً إلَى الجَنَّةِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8411- Del Mensajero de Dios (BP): Quien marcha por un sendero requiriendo en él el conocimiento, Dios le facilita con ello el sendero hacia el Paraíso.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Aprendizaje - 35

8410- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله : مَن سَلَكَ طَريقاً يَطلُبُ فيهِ عِلماً سَلَكَ اللَّهُ بِهِ طَريقاً إلَى الجَنَّةِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8410- Del Mensajero de Dios (BP): Quien marcha por un camino procurando con ello el conocimiento, Dios lo hace marchar por el sendero hacia el Paraíso.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Aprendizaje - 34

 8409- الإمام عليّ عليه السلام: كَم مِن مُؤمِنٍ يَخرُجُ مِن مَنزِلِهِ في طَلَبِ العِلمِ فَلا يَرجِعُ إلّا مَغفوراً !

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8409- Del Imam ‘Alî (P): ¡Cuánto creyente hay que sale de su casa en procura del conocimiento y no retorna sino habiendo sido perdonado!

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Aprendizaje - 33

8408- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: مَاانتَعَلَ عَبدٌ قَطُّ ولا تَخَفَّفَ ولا لَبِسَ ثَوباً لِيَغدُوَ في طَلَبِ عِلمٍ إلّا غَفَرَ اللَّهُ لَهُ ذُنوبَهُ حَيثُ يَخطو عَتَبَةَ بابِهِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8408- Del Mensajero de Dios (BP): Nunca un siervo se ha calzado, cubierto y vestido para marchar en procura del conocimiento, sin que Dios le haya perdonado sus pecados al atravesar el umbral de su puerta.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Aprendizaje - 32

8407- رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله : مَن طَلَبَ العِلمَ كانَ كَفّارَةً لِما مَضى‏.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8407- Del Mensajero de Dios (BP): Quien procure el conocimiento, ello será una expiación de lo que haya cometido.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Virtud del Aprendizaje - 31

8406- الإمام عليّ عليه السلام : طالِبُ العِلمِ تَستَغفِرُ لَهُ المَلائِكَةُ وتَدعو لَهُ فِي السَّماءِ وَالأَرضِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8406- Del Imam ‘Alî (P): Los ángeles piden el perdón por el procurador de conocimiento, y ruega por él (todo) lo que se encuentra en el cielo y en la tierra.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Pages