Los Sabios del Mal - 17

8918- عيسى عليه السلام: مَثَلُ عُلَماءِ السَّوءِ مَثَلُ صَخرَةٍ وَقَعَت عَلى‏ فَمِ النَّهرِ، لا هِيَ تَشرَبُ الماءَ ولا هِيَ تَترُكُ الماءَ يَخلُصُ إلَى الزَّرعِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8918- De Jesús (P): El ejemplo de los malos sabios es como el ejemplo de una roca que ha caído en la boca del río: ni ella bebe del agua, ni deja al agua librarse para poder llegar al sembradío.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Los Sabios del Mal - 10

8911- عيسى عليه السلام: إلى‏ مَتى‏ تَصِفونَ الطَّريقَ لِلمُدلِجينَ، وأنتُم مُقيمونَ مَعَ المُتَحَيِّرينَ؟! إنَّما يَنبَغي مِنَ العِلمِ القَليلُ، ومِنَ العَمَلِ الكَثيرُ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8911- De Jesús (P): ¿Hasta cuándo describiréis el camino a los viajeros en la noche, mientras que vosotros mismos os quedáis junto a los desconcertados?!  Por cierto que es conveniente el poco conocimiento y la mucha acción.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Los Sabios del Mal - 9

8910- عيسى عليه السلام: إنَّهُ لَيسَ بِنافِعِكَ أن تَعلَمَ ما لَم تَعلَم ولَمّا تَعمَل بِما قَد عَلِمتَ، إنَّ كَثرَةَ العِلمِ لا تَزيدُ إلّا كِبراً إذا لَم تَعمَل بِهِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8910- De Jesús (P): Por cierto, que no es en tu beneficio que sepas lo que no sabes, en tanto no actúas según aquello que ya has sabido. Ciertamente que la abundancia de conocimiento no incrementa sino la soberbia, si es que no se actúa según ello.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Los Derechos del Sabio, el Maestro y el Alumno - 28

Los Derechos del Sabio, el Maestro y el Alumno - 28.jpg

8866- عيسى عليه السلام: إنَّ أحَقَّ النّاسِ بِالخِدمَةِ العالِمُ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8866- De Jesús (P): Por cierto que quien más merece entre la gente ser servido es el sabio.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Los Tipos de Sabios - 5

8886- عيسى عليه السلام - لِلحَوارِيّينَ -: بِحَقٍّ أقولُ لَكُم: إنَّ النّاسَ فِي الحِكمَةِ رَجُلانِ: فَرَجُلٌ أتقَنَها بِقَولِهِ وصَدَّقَها بِفِعلِهِ. ورَجُلٌ أتقَنَها بِقَولِهِ وضَيَّعَها بِسوءِ فِعلِهِ، فَشَتّانَ بَينَهما! فَطوبى‏ لِلعُلَماءِ بِالفِعلِ، ووَيلٌ لِلعُلَماءِ بِالقَولِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8886- De Jesús (P), dirigiéndose a los Apóstoles: “Con verdad os digo que: Ciertamente que las gentes en lo concerniente a la sapiencia son dos (tipos de) hombres: Un hombre que la arraiga con sus palabras y la verifica con su acción, y un hombre que la arraiga con sus palabras y la menoscaba con su mala acción. ¡Qué diferencia entre ambos! ¡Bienaventuranza a los sabios en conducta, y pobres de los sabios (sólo) en palabras!”.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Conducta del Sabio - 66

8820- عيسى عليه السلام: إنَّ أبغَضَ العُلَماءِ إلَى اللَّهِ رَجُلٌ يُحِبُّ الذِّكرَ بِالمَغيبِ، ويُوَسَّعُ لَهُ فِي المَجالِسِ، ويُدعى‏ إلَى الطَّعامِ، وتُفرَغُ لَهُ المَزاوِدُ، بِحَقٍّ أقولُ لَكُم: إنَّ اُولئِكَ قَد أخَذوا اُجورَهُم فِي الدُّنيا، وإنَّ اللَّهَ يُضاعِفُ لَهُمُ العَذابَ يَومَ القِيامَةِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8820- De Jesús (P): Por cierto, que aquél sobre el que más recae la ira de Dios entre los sabios, es un hombre que le gusta ser mencionado en ausencia, que (le gusta que) se le abra lugar (especialmente) en las reuniones, ser invitado a comer, y sean llenadas sus alforjas. En verdad os digo: Ciertamente que éstos tomaron sus remuneraciones en la vida mundanal, y Dios les duplicará el castigo en el Día de la Resurrección.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Conducta del Sabio - 96

8810- عيسى عليه السلام: الدّينارُ داءُ الدّينِ، وَالعالِمُ طَبيبُ الدّينِ، فَإِذا رَأَيتُمُ الطَّبيبَ يَجُرُّ الدّاءَ إلى‏ نَفسِهِ فَاتَّهِموهُ، وَاعلَموا أنَّهُ غَيرُ ناصِحٍ لِغَيرِهِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8810- De Jesús (P): El dinâr (moneda de oro) es el padecimiento de la religión, y el sabio es el médico de la religión, entonces, cuando veáis a un médico que arrastra el padecimiento hacia su propia persona, sospechad de él, y sabed que él no es consejero de otros.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Conducta del Sabio - 95

8809- عيسى عليه السلام: كَيفَ يَكونُ مِن أهلِ العِلمِ مَن هُوَ في مَسيرِهِ إلى‏ آخِرَتِهِ وهُوَ مُقبِلٌ عَلى‏ دُنياهُ، وما يَضُرُّهُ أحَبُّ إلَيهِ مِمّا يَنفَعُهُ؟!

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8809- De Jesús (P): ¡¿Cómo puede ser de la gente del conocimiento aquel que, mientras está en su marcha hacia su otra vida, se encuentra dedicado a su vida mundanal, siendo que lo que le perjudica es más querido para él que aquello que le beneficia?!

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Conducta del Sabio - 44

8758- عيسَى بنُ مَريَمَ عليه السلام: يا مَعشَرَ الحَوارِيّينَ، لي إلَيكُم حاجَةٌ، اِقضوها لي.

 قالوا: قُضِيَت حاجَتُكَ يا روحَ اللَّهِ. فَقامَ فَغَسَلَ أقدامَهُم.

 فَقالوا: كُنّا نَحنُ أحَقَّ بِهذا يا روحَ اللَّهِ! فَقالَ: إنَّ أحَقَّ النّاسِ بِالخِدمَةِ العالِمُ، إنَّما تَواضَعتُ هكَذا لِكَيما تَتَواضَعوا بَعدي فِي النّاسِ كَتَواضُعي لَكُم. بِالتَّواضُعِ تَعمُرُ الحِكمَةُ لا بِالتَّكَبُّرِ، وكَذلِكَ فِي السَّهلِ يَنبُتُ الزَّرعُ لا فِي الجَبَلِ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8758- De Jesús (P): ¡Oh comunidad de los Apóstoles! ¡Necesito algo de vosotros, solventádmelo!”. Dijeron: “¡Considera desde ya cubierta tu necesidad, oh Espíritu de Dios!”. Entonces se levantó y lavó sus pies. He ahí que ellos dijeron: “¡Nos correspondía más a nosotros hacer eso, oh Espíritu de Dios!”. Dijo: “Por cierto que al que más le corresponde servir es al sabio. Por cierto, que he realizado este acto de humildad de modo que seáis humildes con la gente después de mí, así como he sido humilde con vosotros. Es mediante la humildad que se edifica la sapiencia, no mediante la arrogancia, así como el sembradío crece en la planicie y no en la montaña”.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

La Conducta del Sabio - 18

8732- الإمام الصادق عليه السلام: كانَ المَسيحُ عليه السلام يَقولُ لِأَصحابِهِ: إنَّما اُعَلِّمُكُم لِتَعمَلوا، ولا اُعَلِّمُكُم لِتُعجَبوا، إنَّكُم لَن تَنالوا ما تُريدونَ إلّا بِتَركِ ما تَشتَهونَ وبِصَبرِكُم عَلى‏ ما تَكرَهونَ.

میزان الحکمه: فصل العلم و الحکمه

8732- Del Imam Imam As-Sâdiq (P): El Mesías (P) solía decir a sus compañeros: “Por cierto que sólo os enseño para que actuéis y no os enseño para que os maravilléis. Por cierto que vosotros no alcanzaréis lo que queréis sino mediante el abandono de lo que ansiáis y siendo pacientes frente a lo que aborrecéis”.

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Pages