Fe y Razón; Preguntas de Teología Islámica

Los ángeles y el libre albedrío

Por: Ayatolá Mahdi Hadavi Tehrani

Traducción: AbdulKarim Orobio

Pregunta: Sabemos que algunos ángeles no hacen más que adorar a Al-lah (Todopoderoso) ¿Es esta adoración resultado de su libre albedrío?, sino lo es, ¿Acaso Al-lah necesita de dicha adoración?

Respuesta Concisa

Al-lah no necesita de la adoración de ninguna criatura, sea que tenga libre albedrió o no. Por el contrario, lo que surge del libre albedrió es la causa del progreso espiritual del adorador. Sin embargo, para las criaturas sin libre albedrió que adoran a Al-lah, como los ángeles, su adoración es meramente una parte intrínseca de su existencia. Su sometimiento a Al-lah emana de la percepción que tienen de la Grandeza de Al-lah y no le beneficia a Al-lah en lo mínimo.

Respuesta Detallada

Los ángeles son seres supra-naturales. Solamente sabemos de su existencia por medio de la Revelación o a través de experiencias individuales supra-naturales. Los angeles son seres inmateriales y por lo tanto no pueden ser descritos cuantitativa o cualitativamente. Sin embargo, pueden aparecer en forma humana. El Corán habla del encuentro de La Virgen María con el Noble Espíritu cuando ella lo vio en forma humana.

 “Y recuerda en la Escritura a María cuando se aportó de su familia hacia un lugar oriental.

Y puso un velo que la apartase de ellos. Nosotros enviamos para ella a Nuestro Espíritu, que se presentó ante ella con la forma de un ser humano completo.

Ella dijo: “En verdad, me refugio en el Clementisimo de ti, sí eres temeroso de Dios”

Él dijo: En verdad, yo soy un Mensajero de tu Señor para otorgarte un muchacho puro”[1]

También nos dice que unos ángeles en forma humana visitaron al Profeta Abraham (a.s.) y a Lot (a.s.). Además, se narra que el ángel Gabriel (a.s.) solía visitar al Profeta Muhammad (P) en forma de Dahyah al-Kalbi, el hermano de leche del Profeta.

Sabemos que los ángeles son seres limitados y varían en su individualidad. Algunos tienen la responsabilidad de dar el castigo en este mundo, otros en el Purgatorio (Barzakh) y algunos en la Otra Vida. A algunos les ha sido confiada la tarea de anotar las acciones de los seres humanos y otros escriben los decretos Divinos. Algunos ángeles administran los asuntos diarios del cosmos y otros son mensajeros que transmiten la revelación divina. Unos ángeles inspiran los corazones de los hombres y otros son protectores y colaboradores de los creyentes. Otros tienen un rango muy elevado y dan órdenes a otros. Algunos son responsables del sustento, de la lluvia, y algunos toman las almas de la gente cuando mueren. Sabemos que otros ángeles están en una perpetua posición de prosternación, unos en inclinación adorando a Dios y otros glorificándolo constantemente. Algunos circunvalan la Kaabah y rinden tributo a las tumbas de los Amigos de Al-lah. Algunos piden perdón e interceden por los creyentes. Otros maldicen a los enemigos de Dios, la revelación y los que se enfrentaron a la familia del Profeta. En todos los caso, cada ángel tiene una tarea específica. No tienen el poder de realizar más de lo que se les ha asignado.

La esencia de la adoración (‘ibādah) tiene como fin alcanzar el nivel de sometimiento o esclavitud a Dios (‘ubudyah). El grado de sometimiento a Dios es proporcionalmente directo a la percepción que se tenga de la grandeza de Al-lah (S). Dicha manifestación de sometimiento por lo tanto, es una señal de perfección espiritual en la criatura, no una deficiencia en el Creador. Dios no necesita beneficiarse de la adoración de las criaturas, como para decir que Su propósito en la creación del ser humano y los yines es que lo adoren. Por el contrario, basta con el hecho de que la creación sea un despliegue impresionante de poder infinito y beneficencia eterna.

Si una criatura posee libre albedrío, su adoración dará como resultado la purificación de su alma y el progreso gradual a través de los niveles de sometimiento. Por lo tanto, el beneficio de la adoración retorna a él mismo, no a Dios, de tal forma que si no adorara a Dios, esto no le causaría daño a Él. Además, si no logra adorar a Al-lah, él mismo será lastimado.

En lo aparente, algunos ángeles cuestionaron si Al-lah necesitaba de una adoración fruto del libre albedrio. Cuando Al-lah (S) les informó que crearía sobre la tierra a un vicegerente, ellos dijeron: “Nosotros te alabamos, ¿por qué vas a crear sobre la tierra a alguien que causará corrupción y derramará sangre”?, entonces Al-lah (S) le concedió a Adán Su conocimiento particular—un conocimiento el cual no podían aprender los ángeles.

Los ángeles dijeron, “no poseemos conocimiento más de lo que Tú nos has enseñado”. Entonces, reconocieron su inferioridad ante Adán (a.s.) y se prosternaron ante él. [2]

Es evidente que la adoración que surge del libre albedrió es más valiosa que la adoración por compulsión. La primera es la culminación del potencial que existe en uno, en tanto que la otra es el resultado de una condición estancada y constante en la cual no hay cabida para un progreso en el futuro y a partir de la cual el más mínimo desliz significaría una caída hacia la perdición.

El Imam Ali ibn Abi Talib describe a los ángeles de la siguiente manera:

“Tú has creado a los ángeles y los colocaste en los cielos. No se cansan, no son negligentes ni pecan. Entre todas Tus criatura, son los que más saben acerca de Ti, son los más temeroso de Ti, son los más cercanos a Ti y son los más obedientes…su intelecto no erra. Sus cuerpos no se fatigan. No surgen de una descendencia ni están ocultos en vientres. No fueron creados de un líquido impuro (semen). Los creaste de una manera especial y los ubicaste en los cielos. Por medio de su cercanía a Ti se honran. Les confiaste Tú revelación. Los dejaste exentos de enfermedad y tribulación. Los purificaste del pecado. Si no los hubieses empoderado, no tendrían poder alguno. Si no los hubieses creado constantes, no tendrían continuidad. Si no fuese por Tú misericordia, no Te obedecerían. Si no fuera por Ti, no existirían.

Sin embargo, a pesar de su posición, obediencia, cercanía a Ti y la inmovible atención hacia Ti y Tus mandatos, si revelaras un destello de Tú realidad—una realidad que Has mantenido oculta para ellos, sus acciones parecerían insignificantes, se avergonzarían de ellos mismos, y sabrían que no Te han adorado como mereces ser adorado. Glorificado seas Tú, Creador, objeto de adoración y Aquel que pone a prueba a Sus siervos”[3]

Una reflexión sobre las palabras del Imam Ali (a.s.) aclara tres cosas:

a. El secreto detrás de la adoración: La adoración de los Ángeles (a.s.) es una consecuencia natural de su conocimiento empírico acerca de Al-lah (S). Sin embargo, debido a que su capacidad existencial es limitada, el conocimiento que tienen de Ti también es limitado.

b. El secreto detrás del cuestionamiento que hacen los ángeles cuando fue creado Adán (a.s.): La raíz de esta objeción fue su conocimiento limitado.

c. El secreto detrás de la prosternación ante Adán (a.s.): Cuando entendieron que no eran capaces de entender las razones detrás de las acciones de Al-lah (S), admitieron esta carencia y se prosternaron ante Adán.

Retomando lo anterior, el libre albedrio de los ángeles no poseen un libre albedrio como los seres humanos, su adoración no eleva su estatus. Sin embargo, si la abandonaran, caerían. Su adoración emana del conocimiento que tienen acerca de la grandeza de Al-lah (S) por una parte y su propia insignificancia por otra. Nada de su adoración le beneficia a Dios. Por el contario su adoración es una manifestación de la Omnipotencia de Dios.

Fuente: Fe y Razón; Preguntas de Teología Islámica; Editorial Elhame Shargh

Todos derechos reservados. Se permite copiar citando la referencia.

www.islamoriente.com, Fundación Cultural Oriente


[1] (19: 16-19)

وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَاناً شَرْقِيّاً، فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَاباً فَاَرْسَلْنَآ إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَراً سَوِيّاً، قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيّاً، قَالَ إِنَّمَآ أَنَاْ رَسُولُ رَبِّكِ لاَهَبَ لَكِ غُلاَماً زَكِيّاً

[2] (2:30-33)

[3] Tafsir al-Qummi, vol. 2, pág. 207

Article_image
Article_rate
No votes yet