Refrenar la lengua - 1

9260. تاريخ دمشق عن سفيان: قالُوا لِعيسَى بنِ مَريمَ (عليه السلام): دُلَّنا عَلى‏ عَمَلٍ نَدخُلُ بِهِ الجَنَّةَ. قالَ: لا تَنطِقُوا أَبَداً، قالُوا: لا نَستَطِيعُ ذلِكَ، قالَ: فَلا تَنطِقُوا إِلَّا بِخَيرٍ.

9260. Ta’rîj Dimashq, transmitido por Sufîân: Le dijeron a Jesús hijo de María (a.s.): “Indícanos una acción por medio de la cual entremos al Paraíso”. Dijo: “No habléis nunca”. Dijeron: “¡No podemos hacer eso!”. Dijo: “Entonces no habléis a menos que sea lo bueno”.

Ordenar el bien y prohibir el mal - 1

9259. رسول اللَّه (صلى اللَّه عليه و آله): إِنَّ عِيسَى بنَ مَريَم عليه السلام قالَ: . . . خَلَقَ اللَّيلَ لِثَلاثَةِ خِصالٍ، و خَلَقَ النَّهارَ لِسَبعِ خِصالٍ، فَمَن مَضى‏ عَلَيهِ اللَّيلُ والنَّهارُ و هُوَ فِي غَيرِ هذِهِ الخِصالِ خاصَمَهُ اللَّيلُ وَ ...

9259. El Mensajero de Dios (s.a.w.): Ciertamente que Jesús hijo de María (a.s.) dijo: … (Dios) Creó la noche para realizar tres particularidades, y creó el día para realizar siete particularidades; así pues, aquel para quien transcurran la noche y ...

Dar por la causa de Dios - 4

9258. بَينا عِيسى‏ (عليه السلام) مَعَ أَصحابِهِ جالِساً إِذ مَرَّ بِهِ رَجُلٌ فَقالَ: هذا مَيِّتٌ أَو يَمُوتُ. فَلَم يَلبَثُوا أَن رَجَعَ عَلَيهِم وَ هُوَ يَحمِلُ حُزمَةَ حَطَبٍ، فَقالُوا: يا رُوحَ اللَّهِ، أَخبَرتَنا إنَّهُ مَيِّتٌ وَ هُوَ ذا نَراهُ حَيّاً! فَقالَ عِيسى‏ (عليه السلام): ضَع حُزمَتَكَ. فَوَضَعَها فَفَتَحَها و إذا فِيها أَسوَدُ قَد اَلقَمَ حَجَراً...

9258. ‘Uddat ad-Dâ‘î: Se dijo que: Mientras Jesús (a.s.) estaba sentado con sus compañeros, pasó junto a él un hombre, y Jesús dijo: “Este [hombre] está muerto o morirá”. No pasó mucho que el hombre regresó alzando un fardo de leña, por lo que sus compañeros le dijeron a Jesús: “¡Oh Espíritu de Dios! ¡Nos informaste que este hombre moriría, en tanto que lo vemos vivo!”.Entonces Jesús (a.s.) le dijo al hombre:...

Dar por la causa de Dios - 3

9257. الإمام الصادق (عليه السلام): إِنَّ عيسى (عليه السلام) رُوحَ اللَّهِ مَرَّ بِقَومٍ مُجَلِّبِينَ‏ فَقالَ: ما لِهؤُلَاءِ؟ قِيلَ: يا رُوحَ اللَّهِ، إِنَّ فُلانَةَ بِنتَ فُلانٍ تُهدَى‏ إِلى‏ فُلانِ بنِ فُلانٍ فِي لَيلَتِها هذِهِ. قالَ: يُجَلِّبُونَ اليَومَ ويَبكُونَ غَداً، فَقالَ قائِلٌ مِنهُم: وَ لِمَ يا رَسُولَ اللَّهِ؟ قالَ: ...

9257. El Imam As-Sâdiq (a.s.): Jesús hijo de María pasó junto a un grupo que vociferaba con algarabía, y dijo: “¿Qué sucede con esos?”. Dijeron: “¡Oh Espíritu de Dios! Esta noche, Fulana hija de Fulano será conducida a (la casa de su esposo) Fulano hijo de Fulano”. Dijo: “Hoy vociferan con algarabía, y mañana llorarán”. Entonces uno de ellos dijo: “¿Y por qué ¡oh Mensajero de Dios!?”. Dijo: ...

Dar por la causa de Dios - 2

9256. عيسى بن مريم (عليه السلام): اُكنُزُوا كَنزَكُم عِندَ مَن لَا يُضَيِّعُهُ؛ فَإِنَّ صاحِبَ كَنزِ الدُّنيا يُخافُ عَلَيهِ الآفَةُ، وَ صَاحِبُ كَنزِ اللَّهِ لا يُخافُ عَلَيهِ الآفَةُ.

9256. Jesús hijo de María (a.s.): Depositad vuestro tesoro ante quien no lo perderá; ciertamente que el dueño del tesoro del mundo teme por su ruina, y el dueño del tesoro de Dios [el tesoro del Más Allá] no teme por su ruina.

Dar por la causa de Dios - 1

9255. عيسى بن مريم (عليه السلام): بِحَقٍّ أَقُولُ لَكُم: إِنَّ قُلُوبَكُم بِحَيثُ تَكُونُ كُنُوزُكُم، وَ لِذلِكَ النّاسُ يُحِبُّونَ أَموالَهُم و تَتُوقُ‏ إِلَيهَا أَنفُسُهُم، فَضَعُوا كُنُوزَكُم فِي السَّماءِ حَيثُ لا يَأكُلُهَا السُّوسُ، و لا يَنالُهَا اللُّصُوصُ.

9255. Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Ciertamente que vuestros corazones están donde se encuentran vuestros tesoros, y es por ello que la gente ama a sus bienes, y sus almas son propensas a los mismos. Entonces, dejad vuestros tesoros en el cielo, donde no los coman las termitas ni los alcancen los ladrones.

Dar por la causa de Dios - 1

9254. عيسى بن مريم (عليه السلام): كَيفَ يَستَكمِلُ حُبَّ خَلِيلِهِ مَن لَا يَبذُلُ لَهُ بَعضَ ما عِندَهُ؟!

9254. Jesús hijo de María (a.s.): ¡¿Cómo pretende que sea completo el amor a Su Amigo aquel que no le dispensa algo de lo que tiene?! Y ¡¿cómo pretende que sea completo el amor a Su Señor aquel que no le otorga en préstamo algo de lo que le agració?!

Ser benevolente con quien actuó mal - 4

9253. تاريخ دمشق عن ابن المبارك: بَلَغَنِي أَنَّ عِيسَى بنَ مَريَم (عليه السلام) مَرَّ بِقَومٍ فَشَتَمُوهُ، فَقالَ خَيراً. و مَرَّ بِآخَرِينَ فَشَتَمُوهُ وزَادُوا، فَزادَهُم خَيراً. فَقالَ رَجُلٌ مِنَ الحَوارِيِّينَ: كُلَّما زادُوكَ شَرّاً زِدتَهُم خَيراً، كَأَنَّكَ تُغرِيهِم بِنَفسِكَ! فَقالَ عِيسى‏: كُلُّ إِنسَانٍ يُعطِي ما عِندَهُ.

9253. Ta’rîj Dimashq, transmitido por Ibn Al-Mubârak: Me fue informado que Jesús hijo de María pasó junto a un grupo y lo insultaron, y él les dijo lo bueno; y pasó junto a otros y lo insultaron aún más, entonces él les incrementó lo bueno de sus palabras.Entonces un hombre de entre los Apóstoles le dijo: ¡Cuanto más te incrementaban su mal, más les incrementabas el bien, es como si los quisieras seducir con tu persona!Jesús (a.s.) dijo: Cada persona da lo que tiene.

Ser benevolente con quien actuó mal - 3

9252. عيسى بن مريم (عليه السلام): إِن أَحبَبتُم أَن تَكُونُوا أَصفِياءَ للَّهِ‏ِ عزّ و جلّ وَ نُورَ بَنِي ادَمَ مِن خَلقِهِ؛ فَاعفُوا عَمَّن ظَلَمَكُم، و عُودُوا مَن لَا يَعُودُكُم، و أَحسِنُوا إِلى‏ مَن لَا يُحسِنُ إِلَيكُم ...

9252. Jesús hijo de María (a.s.): Si es que queréis ser los elegidos de Dios Altísimo y la luz de la progenie de Adán entre Su creación, entonces perdonad a quien os oprimió, visitad a quien no os visita, y haced el bien a quien no os lo hace a vosotros…

Ser benevolente con quien actuó mal - 2

9251. عيسى بن مريم (عليه السلام): يا بَني إِسرائِيلَ، أَما تَستَحيُونَ مِنَ اللَّهِ؟! إِنَّ أَحَدَكُم لا يَسُوغُ لَهُ شَرابُهُ حَتّى‏ يُصَفِّيهِ مِنَ القَذى‏[1]، و لا يُبالِي أَن يَبلُغَ أَمثالَ الفِيلَةِ مِنَ الحَرامِ! أَلَم تَسمَعُوا أَنَّهُ قِيلَ لَكُم فِي التَّوراةِ: ...

9251. Jesús hijo de María (a.s.): ¿Acaso no os avergonzáis ante Dios? Ninguno de vosotros admite para sí su bebida hasta que la cuela de residuos, ¡pero no le importa cometer de lo ilícito del tamaño de una elefanta! ¿Acaso no escuchasteis que se os dijo en la Tora: ...

Pages