Ahlul Bait (P) -2

61ـ عَنْ جابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الانْصارِيّ قَالَ: قُلْتُ: يا رَسُولَ اللهِ عَرَفْنا اللهَ وَرَسُولَهُ، فَمَنْ أُولُوا الامْرِ الَّذينِ قَرَنَ اللهُ طاعَتَهُمْ بِطاعَتِكَ؟

فَقالَ (ص): هُمْ خُلَفائي يا جابِرُ، وَأَئِمَّةُ الْمُسْلِمينَ مِنْ بَعْدي أَ وَّ لُهُمْ عَليُّ بْنُ أبي طالِب، ثُمَّ الْحَسَنُ وَالْحُسَينُ، ثُمَّ ...قَالَ جابِرٌ، فَقُلْتُ لَهُ: يا رَسُولَ اللهِ فَهَلْ يَقَعُ لِشيعَتِهِ الانْتِفاعُ بِهِ في غَيْبَتِهِ، فَقالَ إي وَالَّذي بَعَثَني بِالنُّبُوَّةِ اِنَّهُمْ يَسْتَضيؤُونَ بِنُورِهِ وَيَنْتَفِعُونَ بِوِلايَتِهِ في غَيْبَتِهِ كَإنْتِفاعِ النّاسِ بِالشَّمْسِ وَاِنْ تَجَلَّـلَها سَحابٌ.

كمال الّدين / 1 / 253

61-Yâbir Al-Yu‘fî que narró de Yâbir Ibn ‘Abdul·lah Al-Ansârî, que dijo: Dije: “¡Oh Mensajero de Dios! Conocimos  a Dios y Su Mensajero, pero ¿quiénes son los dotados de autoridad cuya obediencia fue adjuntada a la tuya?”. (La pregunta es en rela­ción a la aleya del Sagrado Corán que expresa: «..¡Oh Cre­yentes! Obedeced a Dios, obedeced al Mensajero y a los dotados de autoridad entre vosotros»).

El Profeta (BP) respondió: “Son mis sucesores ¡oh Yâbir!, los Imames de los musulmanes después de mí. El pri­mero de ellos es ‘Alî Ibn Abî Tâlib, luego Al-Hasan y Al-Husain, luego...

Dijo Yâbir: Entonces dije: “¡Oh Mensajero de Dios! ¿Acaso sus seguidores podrán beneficiarse de él en su ausen­cia?”. Respondió: “¡Juro por Aquél que me ha enviado con la profecía que sí!  Ellos serán iluminados con su luz y se bene­ficiarán de su wilâiah durante su ocultación, así como la gente se beneficia del sol aunque éste se encuentre cubierto por las nubes.”

Ikmâl Ad-Dîn, t.1, p.253.

El Mahdî (P) y el gobierno de la justicia - 3

El Mahdî (P) y el gobierno de la justicia=3.jpg

407 - قالَ الامامُ  الْمَهْديُّ (عج): أَنَا الْمَهْديُّ وَأَنَا قائِمُ الزَّمانِ، أَنَا الَّذي أَمْلاُها عَدْلاً كَما مُلِئَتْ ...

كمال الدين / 445

407- Dijo el Imam Al-Mahdî (que Dios apresure su aparición): Yo soy el Mahdî. Yo soy el Restaurador del Tiempo. Yo soy quien la llenará de justicia como habrá sido llenada de iniquidad. Ciertamente que la Tierra nunca queda sin la presencia de la prueba (de Dios), y la gente no permanece en estado de languidez. Esto es algo que se te deposita en confianza y que no debes decir sino a tus hermanos de entre la gente de la verdad. (Kamâl Ad-Dîn, p.445)

 

El Mahdî (P) y el gobierno de la justicia - 5

El Mahdî (P) y el gobierno de la justicia-5.jpg

408 - قالَ الامامُ  الْمَهْديُّ (عج):... أَمَّا الْحَوادِثُ الْواقِعَةُ فَارْجِعُوا فِيها إِلى رُواةِ أحادِيثِنَا فَإِنَّهُمْ حُجَّتي عَلَيْكُمْ وَ أَنَا حُجَّةُ اللهِ عَلَيْهِمْ.

كمال الدين / 484

408- Dijo el Imam Al-Mahdî (P): … En cuanto a los sucesos que acontezcan, para los mismos referios a los narradores de nuestros hadices, puesto que ellos son mi prueba sobre vosotros, y yo soy la Prueba de Dios sobre ellos.

Kamâl Ad-Dîn, p.484